Примеры употребления "огромно" в русском с переводом "huge"

<>
Малое огромно (Mac mini, 2009 год). Small is huge (2009 Mac mini)
Её видимое влияние на финансовые рынки уже огромно. Indeed, the discernible effect on financial markets has already been huge.
Количество участников столь огромно, что выборы будут проходить в пять этапов, и закончатся только 13 мая, что повлечет за собой перемещение избирательного и охранного персонала из штата в штат по мере завершения процесса в каждом из мест. The numbers involved are so huge that the elections will be staggered over five phases, ending only on May 13, with electoral and security personnel being moved from state to state as polling is concluded in each place.
Как видите, туманность Тайфуна огромна. As you can see, the Typhon Expanse is huge.
Война и ее огромная стоимость; War and its huge cost;
Память, конечно же, просто огромная. Of course, the memory is really huge.
Эта огромная разница вызывает миграцию. This huge gap spurs migration.
Жертвовать жизнью - это огромная жертва. To sacrifice their lives - it is a huge sacrifice.
Между странами была огромная разница. There was a huge difference in the world.
Огромная возможность стучится в дверь! Huge opportunity knocking at the front door!
А это уже огромная разница. And that makes a huge difference.
Это как огромная кроличья нора. It's like a huge rabbit warren.
Это дает нам огромное преимущество. This gives us a huge advantage.
Моя тётушка унаследовала огромное поместье. My aunt inherited the huge estate.
Леса удерживают огромное количество углерода. Forests contain huge amounts of carbon.
Это было бы огромной ошибкой. That would be a huge mistake.
Я сделала вам огромную услугу. I did you a huge favour.
Вы ребята делаете огромную ошибку. You guys are making a huge mistake.
Вы совершаете огромную ошибку, детектив. You're making a huge mistake, Detective.
Огромную роль тут сыграл Starbucks. Huge effect here of Starbucks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!