Примеры употребления "объединений" в русском с переводом "join"

<>
Сравнение двух таблиц с помощью объединений Compare two tables by using joins
Сравнение образцов таблиц и поиск соответствующих записей с использованием объединений Compare the sample tables and find matching records by using joins
Для сравнения двух таблиц с помощью объединений нужно создать запрос на выборку, включающий обе таблицы. To compare two tables by using joins, you create a select query that includes both tables.
Зато поле можно использовать в качестве условия для сравнения полей с данными разного типа, чего нельзя сделать при использовании объединений. However, you can use a field as a field criterion to compare fields that have dissimilar data types, which you cannot do by using joins.
Объединений можно создать сколько угодно, но каждая пара объединенных полей должна содержать данные одного и того же или совместимого типа. You can create as many joins as you want, but each pair of joined fields must be of the same or compatible data type.
Вам нужно создать еще два объединения. You will need to create two other joins.
Запрос должен содержать объединение с таблицей DirParty. The query must contain a join with the DirParty table.
Объединение этих таблиц по полям, содержащим связанные сведения. Join those tables on the fields that contain the related information.
Закройте диалоговое окно Параметры объединения, нажав кнопку Отмена. Close the Join Properties dialog box by clicking Cancel.
Создать объединение между полями, имеющими разные типы данных, нельзя. You cannot create a join between fields that have different data types.
Снимок экрана: три таблицы и диалоговое окно "Параметры объединения" Screen shot of three tables and their Join Properties
Дважды щелкните линию, чтобы открыть диалоговое окно Параметры объединения. Double-click the line to open the Join Properties dialog box.
Снимок экрана: диалоговое окно "Параметры объединения", выделено имя левой таблицы Screenshot of Join Properties highlighting left table name
Вы выбираете тип внешнего соединения в диалоговом окне Параметры объединения. You control whether you’re using a left or right outer join in the Join Properties dialog box.
Обратите внимание на три варианта в диалоговом окне Параметры объединения. Review the three options in the Join Properties dialog box.
Для сравнения полей с данными одного типа рекомендуется использовать объединения. Joins are the preferred method for comparing fields that have the same data type.
Разделение и объединение текста в ячейках с помощью функции "Мгновенное заполнение" Use Flash Fill to split or join text in cells
используется для объединения (соединения) одной или нескольких текстовых строк в одну. to concatenate (join) one or more text strings to produce a single piece of text.
Если мы посмотрим на диалоговое окно параметров объединения, то поймем почему. If we look at the Join Properties dialog box, we see why.
В диалоговом окне Параметры объединения описано, что отображается с разными типами соединений. The Join Properties dialog box describes what you see with different types of joins:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!