Примеры употребления "общие" в русском с переводом "common"

<>
ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ОБЩИЕ ТОРГОВЫЕ ТЕРМИНЫ DEFINITIONS AND COMMON TRADING TERMS
Требуются общие файлы службы IIS IIS Common Files are required
Общие пункты для всех сессий: Common items for each session:
Общая безопасность предполагает общие обязательства. Common security implies common commitment.
Общие элементы страниц [AX 2012] Common page elements [AX 2012]
Вкладка Общие позволяет настроить следующие параметры: The Common tab allows the user to configure the following settings:
Во вкладке "Общие" этого окна можно: In the "Common" tab of this window, one can:
Вкладка Общие предлагает настроить следующие параметры: The Common tab offers the user to specify the following options:
Общие изменения веб-частей и страниц Common modifications for Web parts and pages
Вкладка Общие позволяет редактировать следующие параметры: The Common tab allows the user to edit the following parameters:
Советники — общие для всех экспертов настройки. Expert Advisors — settings common for all experts.
Общие элементы пользовательского интерфейса [AX 2012] Common user interface elements [AX 2012]
какие общие принципы были нарушены австрийцами? which set of common values have been broken by the Austrians?
Общие расходы по группе моделей, назначенной номенклатуре Common issues related to the model group assigned to an item
Во вкладке "Общие" размещены обобщенные настройки объектов. General object settings are placed in the "Common" tab.
Поставщики в группе поставщиков имеют общие параметры. Vendors in a vendor group have parameters in common.
Общие пункты для всех сессий: укрепление сотрудничества Common items for each session: enhanced cooperation
На вкладке Общие можно задать следующие параметры: On the Common tab, you can specify the following settings:
Далее перечислены наиболее общие характеристики центральной тенденции. The three most common measures of central tendency are:
Общие пункты для всех сессий: межсессионная работа Common items for each session: intersessional work
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!