Примеры употребления "common" в английском

<>
Common page elements [AX 2012] Общие элементы страниц [AX 2012]
Here's a common scenario Рассмотрим распространенную ситуацию:
Joint procurement and common standards Совместные закупки и единые стандарты
Click Inventory management > Common > Shipments. Щелкните Управление запасами > Обычный > Отгрузки.
COMMON STOCKS AND UNCOMMON PROFITS ОБЫКНОВЕННЫЕ АКЦИИ И НЕОБЫКНОВЕННЫЕ ДОХОДЫ
The news columns are common carriers. Новостные колонки — это общественный передатчик.
And Greek became the new common language across his empire. А греческий стал общепринятым языком по всей империи.
We sometimes say: "Common sense is quite uncommon." Мы иногда говорим: "Обыденное сознание встречается не часто".
The most common objection to organ trading is that it exploits the poor. Самое расхожее возражение на торговлю органами состоит в том, что она эксплуатирует бедных.
The most common name of the hotel. Наиболее употребительное название отеля.
Each name is provided in two forms: the short name, which is the one in common use (whether official or not) and the formal name, which is that used in an official diplomatic context. Каждое название представляется в двух формах: в краткой форме, которая является общеупотребительной формой (официальной или неофициальной) и в официальной форме, которая используется на официальном дипломатическом уровне.
Common items for each session: Общие пункты для всех сессий:
Common issues with Location services Распространенные проблемы
Eurozone needs common fiscal policies Еврозоне необходима единая фискальная политика
This is a common occurrence. Это обычное явление.
Billy, they're common, they're cheap. Билли, они же обыкновенные и дешёвые потаскушки.
The common good is not their cup of tea. Общественное благо - не их удел.
McKinsey’s findings challenge several common beliefs about independent work. Результаты исследования McKinsey ставят под сомнение некоторые общепринятые представления по поводу независимого труда.
Fraudulent e-mails are common in all parts of the world. Случаи рассылки электронных мошеннических писем являются обыденным явлением во всем мире.
The phrase “Ukraine fatigue” is common parlance in Berlin, Paris, and other EU capitals. Фраза «усталость от Украины» стала расхожей в Берлине, Париже и других столицах ЕС.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!