Примеры употребления "обновления" в русском с переводом "refresh"

<>
Как изменить частоту обновления рекламы? How do I change the ad refresh rate?
графики с возможностью обновления online; Charts with refresh capability on-line;
Исправлена обработка ошибок, связанных с порогом обновления. Fixed refresh threshold error handling
Добавлен [FBSDKAccessToken refreshCurrentAccessToken] для обновления текущего маркера. Added [FBSDKAccessToken refreshCurrentAccessToken] to refresh current token.
Помните, что частота обновления влияет только на баннеры. Please note that refresh rate only affects banners.
Изменение настроек автоматического обновления или длительности списка воспроизведения To change settings for Automatic refresh or Playlist duration
В области Настройки домашних страниц укажите частоту обновления. Under Home pages settings, specify the refresh rate.
Добавлен новый метод обновления разрешений для маркера доступа. Added a new method to refresh permissions for an access token.
Если используется баннер, установите для интервала обновления значение «Нет». If you use a banner, make sure to select "None" as the refresh interval.
В EAC щелкните Обновить для обновления списка общих папок. In the EAC, click Refresh to refresh the list of public folders.
Кроме того, мы предлагаем настроить частоту обновления или частоту запроса. We also suggest adjusting your Refresh Rate or Request Rate.
Добавлен обратный вызов для метода обновления средства отслеживания маркера доступа. Added callback for access token tracker refresh method.
Для обновления значений нажмите кнопку Обновить или откройте форму Итоги. To update the values, click the Refresh button, or open the Totals form.
Также можно указать частоту обновления в клиенте Microsoft Dynamics AX. You can also specify a refresh rate in the Microsoft Dynamics AX client.
После обновления сведений общие результаты для фильтра задания отображаются еще раз. After you refresh the information, the full results for the job filter are once again displayed.
Для обновления данных в ролевом центре щелкните Главная на верхней панели ссылок. To refresh data in your Role Center, click Home on the top link bar.
В процессе обновления помощник добавляет вновь созданные или перемещенные почтовые ящики в очередь. During the refresh, the assistant adds newly created or moved mailboxes to the queue.
В EDID описаны режимы, разрешения и частота обновления экрана, которые поддерживает ваш телевизор. The EDID describes the modes, resolutions, and refresh rates that the TV supports.
Кроме того, в Access будет предпринята попытка обновления связанных таблиц, соответствующих выбранным списка. Also, Access attempts to refresh the linked tables corresponding to the lists that were selected in the wizard.
В разделе Область действий щелкните Обновить для обновления записей в таблице индексов поиска. On the Action Pane, click Refresh to update the entries in the search index table.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!