Примеры употребления "область" в русском с переводом "field"

<>
Чтобы отобразить область Список полей: To display the Field List pane:
Откроется область Поля сводной таблицы. The PivotTable Fields pane appears.
В поле Область выберите регион. In the Region field, select a region.
Откроется область Список полей сводной таблицы. The PivotTable Field List pane appears.
Вот чего достигла сегодня эта область медицины. And that's where the field is today.
В поле Область выберите регион индекса топлива. In the Region field, select the fuel index region.
В поле Описание выберите область автономного режима. In the Description field, select an offline scope.
Область полей сводной таблицы в Excel 2016 PivotTable Fields pane in Excel 2016
Перетащите поле Тип_счета в область Группы строк. Drag the Account_type field to the Row groups box.
Область списка полей сводной таблицы в Excel 2010 PivotTable Fields List pane in Excel 2010
Хотя на самом деле это не новая область. But it's actually not a new field.
Видимо для некоторых из вас, это - ваша область. Some of you are in the field, I can see.
Используйте область Компания, если соответствующая таблица включает поле DataAreaId. Use the Company scope when the underlying table includes the DataAreaId field.
Теперь призматическая область отклоняет лучи, и картина становится доступной. A prismatic field now deflects the beams, and the picture is accessible.
Перетащите поле Валюта_учета_количества_ГК в область Значения. Drag the General_ledger_amount_accounting_currency field to the Values box.
Перетащите поле Имя_основного_счета в область Группы строк. Drag the Main_account_name field to the Row groups box.
В поле Показать под разделом Область действий выберите Закрыто. In the Show field below the Action Pane, select Closed.
Чтобы выделить одно поле, щелкните область выделения строки для него. To select one field, click the row selector for the field that you want.
Это - область биологической трансплантации, где отслужившие части замещаются новыми, натуральными. This is the field of biologic replacements, where we replace worn-out parts with new, natural ones.
В поле Результат выберите область для вещества или категории веществ. In the Scope field, select the scope for the substance or substance category.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!