Примеры употребления "номерам" в русском с переводом "plate"

<>
Харрисон, что есть по номерам машины? Harrison, where are we with the plate match?
Ник, получил данные по номерам из Канзаса. Nick, got the registration of the Kansas plates.
Я пробила имя и адрес по номерам. I got a name and address on the plates.
Судя по лицензии и номерам, это Пол Берк из Санта-Моники, сэр. Registration and plates say he's a Paul Burke of Santa Monica, sir.
Я запомнил номер машины Эдди. I got the plate off Eddie's truck.
Кто-нибудь заметил номер машины? Anyone get a license plate?
Вы можете прочитать номер машины? Can you read the license plate on the truck?
Номера машины где-нибудь засветились? Anything on the license plate readers?
Имя владельца по поиску номера. Name came back on the partial plate.
Мы проверили номера его машины. We've checked his license plates.
Последние две цифры номера машины Last two digits of the plate
Бардачок пуст и номера сняты. Glove box is empty and the plates are gone.
Не удивительно, без номера машины. Not surprising without a license plate.
Проверили номера, машина в розыске. Ran the plates, car came back hot.
Синяя "БМВ" с французскими номерами. Midnight blue BMW, French plates.
Черная Эскалэйд, номер 8 "Квин", "Робин" Black Escalade, license plate 8, "Queen," "Robin,"
У неё специальный номер - слово "Марипоза". It has a vanity plate that says "Mariposa".
Эй, Гарсия, можешь проверить номер машины? Hey, garcia, can you run a plate for me?
Я вам сказал смотреть на номера! I told you to check the license plate!
Я записал время и номера машины. I wrote down the time and plate just in case.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!