Примеры употребления "номер ленты с ленточной машины" в русском

<>
Пользуются популярностью и быстро распродаются следующие виды оружия: АК-47, которые рассматриваются как наличные деньги, РПД (пулемет), пользующийся большой популярностью, и «Дабаминшар», пулемет с ленточной подачей. The following weapons are popular and sell quickly: the AK-47, which is considered to be like instant cash; the RPD (machine gun), which is very popular; and the Dabamiinshaar, a belt-fed machine gun.
Проверка ленты с помощью инструмента удаления ошибок с лентой продуктов Validate your feed with the Product Feed Debug Tool
Я полагаю, вам не нужны ленты с именем или значок на пиджак. I take it you don't need name tapes or a badge for your blazer.
Сам трос изготовлен из скрученной в спираль стальной ленты с прозрачным пластиковым покрытием; внешний диаметр его составляет 8 мм. The cable itself is made up of spirally wound steel with a transparent plastic cover, having an outer diameter of 8 mm.
Для маркирования и ограждения минных полей могут применятся различные средства: от ленты с предупреждающими надписями, до забора из колючей проволоки со знаками, информирующими об опасности. Various means can be used for minefield marking and fencing, from tape bearing written warnings to barbed-wire fences with danger warning signs.
Наконец, что касается жестокого обращения, то Докладчик с интересом узнал о запрещении использования некоторых средств принуждения в период содержания под стражей, в частности применения клейкой ленты с целью помешать высылаемым лицам кричать. Lastly, with regard to ill-treatment, he had been interested to learn that some methods of restraint during detention had been prohibited, particularly the use of adhesive tape to prevent persons who were being expelled from crying out.
Я записал номер машины. I wrote the license plate number.
Номер машины записали? You got the license number?
Все, что тебе нужно было сделать, так это записать номер машины. All you had to do was take down the license plate.
Эрик, проверь номер машины. Eric, I need a license check.
Вы видели номер машины? Uh, did you get the license plate off the car?
Смотри, я записала номер машины, так что мы сможем ее найти. Look, I got the license plate number, so we can find out who it is.
У вас есть номер машины, или какие-нибудь имена, которые он упоминал, или место, куда он мог поехать? Do you have a license plate or any names that he might have mentioned or a location he might be going?
Запомнил номер машины? You get the license plate?
Вы можете прочитать номер машины? Can you read the license plate on the truck?
Нет, это регистрационный номер машины. No, that's a VIN number.
И у него есть номер машины? And he gets the tag number?
И, я так понимаю, вы увидели номер машины. Now, I understand you saw the license plate.
Кто-нибудь заметил номер машины? Anyone get a license plate?
Да, между прочим, вы запомнили номер машины? Yes, by the way, did you see the plate?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!