Примеры употребления "немного" в русском с переводом "slightly"

<>
Но мне это немного наскучило. But it slightly bores me.
Вчера он был немного лучше. She was slightly better yesterday.
Похоже, патрон только немного деформирован. Looks like the round is only slightly deformed.
А вот немного другая вариация: Here's a slightly different story:
Сейчас демократы немного обходят их. Since then, Democrats have been slightly higher.
Я даже немного восхищаюсь ими. I'm also slightly in awe of them.
Немного поднимите закрылок правого крыла. Raise the tilter on the right wing slightly.
Размер обуви, немного больше среднего. Shoe size, slightly above average.
Я полагаю, что немного переборщила. I suppose I did overindulge slightly.
Немного стремно, но все законно. Slightly ick, but not illegal.
Ммм, у нас немного иначе. Ah, mm - slightly different.
Ее внутренние коррекции также немного отличаются. Its inner retracements are also slightly different.
Следующий эксперимент немного отличался от предыдущего. The next experiment was slightly different.
Погоди, я одену очки немного побольше. Let me put on my slightly larger glasses.
Но представьте это немного по-другому. But imagine this was slightly different.
Однако производственные заказы немного более гибкие. However, production orders are slightly more flexible.
Ваша и моя последовательности немного различаются. Your sequence and mine are slightly different.
EUR/GBP немного вырос 0,7230 EUR/GBP hits support slightly above 0.7230
Они рекламируют свой товар немного иначе. Their marketing is slightly different.
Да, но джентльмен кажется немного пьян. Mm, yes, but the gentleman seems slightly blotto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!