Примеры употребления "недостаточно" в русском с переводом "insufficient"

<>
Сообщение об ошибке: Недостаточно средств. Error message: Insufficient funds
Простого отключения службы ADC недостаточно. It is insufficient to disable the ADC service.
Недостаточно разрешений для выполнения команды /PrepareDomain Insufficient Permissions to Run /PrepareDomain
Хотя эти цифры впечатляют, их недостаточно. While these figures are impressive, they remain insufficient.
Недостаточно разрешений для подготовки Active Directory Insufficient Permissions to Prepare Active Directory
Но этого, однозначно, недостаточно для полноценного питания. But this is unequivocally insufficient for good nourishment.
Недостаточно разрешений для удаления всех ролей сервера Insufficient Permissions to Remove All Server Roles
Одних символов и жестов для этого недостаточно. Symbols and gestures are insufficient.
Недостаточно просто принять душ и сменить одежду. Just taking a shower and changing your undergarments is insufficient.
Ни того, ни другого недостаточно, чтобы остановить Наифа. Both are insufficient to check Naif.
С учетом высокой приоритетности данной функции этого недостаточно. That is insufficient given the high priority of the function.
Это может быть хорошим началом, но этого явно недостаточно. It may be a good start, but it was clearly insufficient.
Возьмём, например, Грецию, где действий фонда оказалось явно недостаточно. Consider Greece, where the Fund’s response was clearly insufficient.
Если этого недостаточно назначьте полный доступ группе администраторов домена. It is insufficient to assign Full Control permissions to the Domain Admins group.
Болгария предоставила недостаточно информации для полного ответа на вопрос. Bulgaria provided insufficient information to answer the question in full.
Но недостаточно сильная экономическая политика позволила опасности затаиться на время. But insufficiently strong policies have left dangers lurking beneath the surface.
MSExchangeIS 1003: недостаточно свободного места на диске базы данных Exchange MSExchangeIS 1003: Insufficient Free Space Remaining on Exchange Database Drive
ESE 428 (0xfffff8f0): недостаточно свободного места на диске журнала операций ESE 428 (0xfffff8f0): Insufficient Free Space Remaining on Transaction Log Drive
До сих пор от высших лиц США было недостаточно поддержки. So far, there has been insufficient support from senior US officials.
Горение продолжается, но теплового излучения недостаточно для возгорания всей комнаты. Keeps burning, but insufficient radiant heat to light the rest of the room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!