Примеры употребления "не парься , будь счастлив" в русском

<>
Не волнуйся, будь счастлив. Don't worry, be happy.
Не парься, будь счастлив. Don't worry, be happy.
Будь счастлив в своей работе! Be happy in your work!
Вы будете знать, что этот человек делает, будь он счастлив, печален, стар, молод - огромное количество информации. You will know what this person is doing, whether happy, sad, old, young - a huge amount of information.
Будь у меня деньги, я бы отправился в горы. I would have gone to the mountains had I had the money.
Тогда ты будешь счастлив. Then you will be happy.
Будь у меня время, я бы изучал французский. If I had time, I would study French.
Ты счастлив? Are you happy?
Прежде всего будь честен с самим собой. Above all, be true to yourself.
Он хоть и богат, но не счастлив. Although he is rich, he is not happy.
Не будь таким замкнутым. Don't be so reserved.
Я счастлив иметь возможность работать с вами. I'm glad to have this opportunity to work with you.
Дорога обледенела, поэтому будь осторожен. The road is icy, so take care.
Я очень счастлив в Грузии. I am very happy in Georgia.
Если хочешь быть счастливым - будь! If you want to be happy, then be happy.
Он был отнюдь не счастлив. He was not happy at all.
Будь благоразумен. Be reasonable.
Можешь представить, как я счастлив? Can you guess how happy I am?
Так что будь хорошим мальчиком, или я пошлю тебя к Оберону. Now be a good boy or I'm going to send you to Oberon.
Когда ты твердо идешь по пути, которым начал идти, то, по моему мнению, ты счастлив. When you walk sturdily along the path on which you have started, you are, in my opinion, happy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!