Примеры употребления "настройку" в русском с переводом "setting"

<>
Узнайте, как выключить эту настройку. Learn how to turn this setting off.
Эту настройку можно изменить позже. This setting can be changed later.
При необходимости эту настройку можно изменить. You can change the setting of your archive.
Найдите региональную и языковую настройку консоли Find your console language and locale setting
Завершите настройку группы объявлений и разместите заказ. Finish setting up the ad set and place your order
Коснитесь Instagram и включите настройку Разрешить уведомления. Tap Instagram, then turn on the setting to Allow Notifications.
Выберите настройку, которая будет действовать по умолчанию. Choose the option you want as your default setting.
Однако эту настройку можно изменить в партионном заказе. However, you can change this setting on the batch order.
Используйте эту настройку по умолчанию для нативных плейсментов Keep as the default setting for native placements
Щелкните Включить 24 Гц, чтобы отключить эту настройку. Click Enable 24Hz to turn off this setting.
Следуя указаниям на следующих экранах, завершите личную настройку. Follow the instructions on the following screens to finish personalizing your settings.
Данную настройку не рекомендуется применять для нативных плейсментов This setting is not recommended for native placements
Завершив настройку параметров, нажмите кнопки ОК > Далее > Готово. When you're done updating your settings, select OK > Next > Finish.
Выберите Использовать это расположение и завершите настройку OneDrive. Select Use this location, and then finish setting up OneDrive.
Вы выбрали настройку конфиденциальности Секретная для своей группы. Your group's privacy setting is set to Secret.
Выберите текущую настройку, чтобы просмотреть все доступные параметры. Select the current setting to view all the available options.
Чтобы сразу начать настройку соединителей, изучите следующие разделы: To start setting up connectors right away, check these topics:
Facebook SDK учитывает настройку iOS «Миним. трекинг рекл.». The Facebook SDK honors the iOS Limited Ad Tracking Setting.
Чтобы продолжить настройку проверки, выполните следующие дополнительные действия. To continue setting up validation, follow these additional steps:
Нажмите Продолжить, когда закончите настройку групп рекламных объявлений. Click Continue once you've finished setting up your ad sets.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!