Примеры употребления "настоящем" в русском с переводом на английский

<>
Мы едем на настоящем полугусеничном Ситроене! We're driving a genuine Citroen half-track!
Да я о настоящем корн-доге. I mean an actual corn dog.
Ты просто находишься в настоящем моменте. You are just in the element.
Оно думает о настоящем моменте и сиюминутном наслаждении. He just thinks about the here and now and the immediate gratification.
Я надеюсь, оно останется приятным воспоминанием о настоящем, искреннем чувстве. I hope it can remain as pleasant memories of the time we were sincere to each other.
показывают ли Ближний Восток в настоящем времени и соответствующем контексте? Is the Middle East being shown in a current time and correct context?
Это проблема только в настоящем, когда шоколад находится перед нами. It's only a problem now when the chocolate is next to us.
В настоящем докладе термин " продукты каннабиса " означает марихуану, смолу и масло каннабиса. The term “cannabis products” as used here includes cannabis herb, cannabis resin and cannabis oil.
В настоящем документе приводятся первые результаты модели ПДМ и более сложной модели SAFE. Here the first results of the VSD model and the more complex SAFE model are presented.
Да, я думал, мы могли бы сходить поужинать вечером, как на настоящем свидании. Yeah, I thought we could go out for dinner tonight, have a proper date.
В настоящем докладе термин " продукты каннабиса " означает марихуану, смолу каннабиса и масло каннабиса. The term “cannabis products” as used here refers to cannabis herb, cannabis resin and cannabis oil.
моего старого друга Фолкнера. Он сказал: "Прошлое не умирает, оно живет в настоящем". Faulkner once said, "The past is not dead, it's not even the past."
Пользователи могут отслеживать проводки, связанные с историей занятости работника, в прошлом, настоящем и будущем. Users can track past, current, and future transactions that are related to a worker’s employment history.
Алексей, скажите мне, что вы знаете о настоящем положении дел здесь в Золотом городе? Aleksey, tell me, what do you know about the current state of play here in the Golden City?
В настоящем документе предлагается качественный анализ распространения, маркетинга и использования гендерной статистики в Евростате. The paper proposed a qualitative analysis of the dissemination, marketing and use of gender statistics at Eurostat.
Управляющий в деле о несостоятельности и комитет кредиторов рассматриваются в настоящем руководстве как два отдельных органа. The guide treats the insolvency representative and the creditor committee as two separate entities.
Ну, я очевидно меньше мужик, потому что живу в таунхаусе а не в настоящем своем доме. Well, I'm obviously a lesser man because I live in a row house and not in an actual house.
В настоящем докладе содержится краткий отчет о соответствующих событиях, произошедших со времени представления моего последнего доклада. The report provides a brief account of the relevant developments since my last report.
Для участия в настоящем розыгрыше не требуется предоставлять им свои сведения, ведь вы их уже предоставили! No legitimate sweepstake needs you to give them your info — you already did.
9. валютные сделки, которым присуща характеристика производных финансовых инструментов упомянутых в настоящем пункте подпунктах “1” и “6”; 9. currency trading transactions that have the characteristics of derivative financial instruments listed in the subparagraphs (1) and (6) hereof;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!