Примеры употребления "наследие" в русском с переводом на английский

<>
Я кредитный эксперт в банке "Истинное наследие". I'm a loan officer at True Heritage Bank.
Это наследие построено на обмане. It is a legacy built on deception.
Мы здесь осуждаем любого, кто пропагандирует свое культурное наследие. We frown on anyone celebrating their own cultural heritage.
Наследие Пальме - 15 лет спустя Palme's Legacy 15 Years On
Пижонская манера говорить и Испанское наследие Рубио, заставила Демократов занервничать. Rubio’s slick speaking style and Hispanic heritage make Democrats nervous.
Каким будет наследие Гаагского трибунала? What will be the Tribunal's legacy?
В этом отношении историческое наследие Центральной Европы является очень запутанным. In this regard, history's heritage in Central Europe is extraordinarily tangled.
Принципы и наследие Гельмута Коля Helmut Kohl’s Vision and Legacy
был человеком мира, но глубоко проникшим в культурное наследие еврейской нации; a man of the world, but deeply embedded in Jewish cultural heritage;
Вот это, по-моему, удачное наследие. That for me is successful legacy.
В 26 муниципалитетах была завершена инвентаризация неправославных объектов, составляющих архитектурное наследие. The inventory of non-Orthodox architectural heritage sites has been completed in 26 municipalities.
Вот такое получилось наследие этой карты. And so that in a way is the ultimate legacy of this map.
У США, Великобритании и ЕС есть общее наследие, которое надо защитить. The US, the UK, and the EU have a shared heritage that should be protected.
Знаешь, его карандаш - это его наследие. You know, his eyeliner is his legacy.
Наследие наше куда богаче, чем просто коллективная память это коллективное сокровище Our heritage is much more than our collective memory - it's our collective treasure.
Наследие Дуйзенберга не должно быть забыто Don’t Forget Wim Duisenberg’s Legacy
Но в то же время мы возвращаемся и переосмысливаем наше арабское наследие. But at the same time we are reconnecting and reasserting our Arab heritage.
Миссис Дёрст так же втройне наследие. Mrs. Durst is also a triple legacy.
Общественность могла бы получать экспонаты истории жизни, а природное наследие было бы сохранено. The public could get a piece of the history of life and the natural heritage is preserved.
Но наследие Армстронга - это больше, чем данные. But Armstrong's legacy is about more than data.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!