Примеры употребления "нарисовал" в русском

<>
Это нарисовал шестилетний сын наркоманки. Crackhead's 6-year-old son drew it.
Почему он нарисовал "Звёздную ночь"? Why did he paint "starry night"?
Я нарисовал такую хорошую карту. I drew a perfectly good map.
Он нарисовал на картине розы. He painted a picture of roses.
Я их нарисовал для неё. And I drew it out for her.
Кто нарисовал эту прекрасную картину? Who painted this beautiful picture?
Мальчик нарисовал на стене картину. The boy drew a picture on the wall.
Ты знаешь, кто нарисовал эту картину? Do you know who painted this picture?
Он нарисовал мне эту карту. He drew me this map.
Я не знаю, кто нарисовал эту картину. I don't know who painted this picture.
Тогда зачем он нарисовал карту? Then why'd he draw the map?
Возможно Да Винчи нарисовал что - то еще. Maybe Da Vinci painted over something else.
Карты Средиземья - эту я нарисовал сам. Maps of Middle Earth - that's one I hand-drew myself.
Мой папа нарисовал защитные знаки на дверях. My daddy painted hexes over the door.
Я даже нарисовал детальную карту территории. I even drew a detailed map of the territory.
Так, для этой семьи он нарисовал натюрморт. For this family, he made this still-life painting.
Смотри, ты нарисовал мордашку, и это динозавр. You see, you draw a face, and he's a dinosaur.
Я случайно нарисовал джентльменскую сосиску в ливневом стоке. I have accidentally painted a gentleman's sausage on a storm drain.
Теперь посмотрите, как я нарисовал это здесь. Now look at how I've drawn this here.
Я нарисовал её поверх картины, которую он мне дал. I just painted over one of the old paintings that he gave me, so.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!