Примеры употребления "например" в русском с переводом на английский

<>
Например, что вы видите здесь? For example, what do you see here?
Например, на сегодняшнем свадебном торжестве. Well, for instance, tonight is our wedding reception.
Вот вам, например, такое английское слово. So as an example, here's a word.
операторы, например + (плюс) или - (минус); Operators For example, the + (plus) or - (minus).
Например, к приобретению музыкальных шкатулок. Buying musical cigarette boxes, for instance.
Например, одна из них произошла со мной не давно. And, just as an example, this is one that recently came to me.
Например, Fabrikam является клиентом Contoso. For example, Fabrikam is a customer of Contoso.
Например, возьмём этих морских черепах. For instance, take these sea turtles.
Например, если у вашего приложения 100 пользователей, это означает, что оно может совершать 20 000 вызовов. As an example, if your app has 100 users, this means that your app can make 20,000 calls.
специальные символы (например, восклицательные знаки). Special characters (for example, exclamation marks).
Например, пять в квадрате будет.? For instance, five squared would be?
Например, если вы хотите продемонстрировать изображение с объектом, принадлежащим пользователю, вызов с curl будет выглядеть следующим образом: As an example, if you wanted to stage an image to use in a user-owned object, a call with curl would look like this:
, например Север;Юг;Восток;Запад. For example, North;South;East;West
Например, нам, японцам, свойственны поклоны. For instance, bowing is peculiar to us, the Japanese.
Например, Институт приступил к разработке долгосрочного проекта, касающегося методологий профессиональной подготовки, начиная с терминологии, методов и средств обучения. As an example, the Institute has begun to develop a long-term project on training methodologies, beginning with terminology, methods and tools.
Шоколадное мороженое с фруктами, например. A chocolate sundae, for example.
Например, добавлю этому персонажу конечностей. So, for instance, I might put some limbs on the character here.
Например, в игре Friend Smash от Facebook игроки по очереди должны постараться «сбить» как можно больше фото друзей. As an example, in the Facebook sample game project Friend Smash, players take turns competing to 'smash' the highest number of friends possible.
Задумайтесь, например, вот над чем: For example, consider the following:
Поэт, например, описывает его вот так. For instance, a poet describes it in this form.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!