Примеры употребления "for instance" в английском с переводом на русский

<>
Here, for instance, is trust. Вот, например, доверие.
Or this lionfish for instance. Или, например, эта крылатка.
The Jolly Roger, for instance. Например, Веселый Роджер.
For instance, five squared would be? Например, пять в квадрате будет.?
Your father-in-law, for instance. Например, твоему свекру.
For instance, take these sea turtles. Например, возьмём этих морских черепах.
Buying musical cigarette boxes, for instance. Например, к приобретению музыкальных шкатулок.
For instance, what drives their lateral motion? Чем, например, обусловлено их поперечное перемещение?
Do you see a carburetor, for instance? Вы видите карбюратор, например?
For instance, this woman coming from the forest. Например, эта женщина, выходящая из леса.
Now, you take these candlesticks here, for instance. А сейчас ты, например, возьмешь эти подсвечники.
So take for instance "A gleam of happiness." Возьмём, например, "A gleam of happiness "
For instance, en_US represents U.S. English. Например, код en_US соответствует английскому языку (США).
Embedding nanoparticles in a material for instance, always. Например, всегда вкладывая наночастицы в материал.
Well, for instance, tonight is our wedding reception. Например, на сегодняшнем свадебном торжестве.
Yeah, people who enjoy folk dancing, for instance. Да, люди которые наслаждаются народными танцами, например.
This could massively reduce their carbon emissions, for instance. Например, это приведет к существенному уменьшению углеродных выбросов.
That one story, for instance, about the penal colony. Взять, например, рассказ об исправительной колонии.
This Shape Style, for instance, has a nice transparency. Например, этот стиль фигуры обеспечивает красивую прозрачность.
For instance, a poet describes it in this form. Поэт, например, описывает его вот так.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!