Примеры употребления "например" в русском с переводом "for example"

<>
Например, что вы видите здесь? For example, what do you see here?
операторы, например + (плюс) или - (минус); Operators For example, the + (plus) or - (minus).
Например, Fabrikam является клиентом Contoso. For example, Fabrikam is a customer of Contoso.
специальные символы (например, восклицательные знаки). Special characters (for example, exclamation marks).
, например Север;Юг;Восток;Запад. For example, North;South;East;West
Шоколадное мороженое с фруктами, например. A chocolate sundae, for example.
Задумайтесь, например, вот над чем: For example, consider the following:
Например, разверните основную группу хранения. For example, expand First Storage Group.
Например, в папку C:\PFScripts. For example, C:\PFScripts.
Например, в 19-м столетии. Take the 19th century, for example.
Например, две программы страхования жизни. For example, two term life insurance plans.
Например, Contoso.com Send Connector. For example, Contoso.com Send Connector.
Например, рассмотрим запись о должности. For example, consider a position record.
Например, при вводе "," отображается запятая. For example, "," displays a comma.
Например, \\FileServer01\Data\ContosoCertRenewal.req. For example, \\FileServer01\Data\ContosoCertRenewal.req.
Например, terminal.exe 123456-'GBPUSD'. For example, terminal.exe 123456-'GBPUSD'.
Представьте себе, например, нефтяной рынок. Think of the oil market, for example.
Например, мы используем cookies, чтобы: For example, we use cookies:
Еврозону, например, чертой не охватить. The eurozone, for example, is a blur.
Например, Канада является экспортером нефти. For example, Canada is an exporter of oil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!