Примеры употребления "называй" в русском с переводом на английский

<>
Пожалуйста, называй меня Гаррисон, Фелисити. Please, call me Harrison, Felicity.
И не называй меня Толстушкой. Don't ever call me Chubs again.
Не называй меня маленькой машинисткой. Don't call me a little typist.
Не называй их "сладкие шары", Джессика. Don't call them "sweet tangy balls," Jessica.
Тогда не называй меня тупорылым козлом! So don't call me an arsehole you arsehole!
Не называй сладким то, что порождает горечь. Don't call sweet that which gives rise to bitterness.
Не называй меня дурочкой, у меня ПМС! Don't call me a ninny, I'm PMSing!
Никогда больше не называй меня чудиком, понял? Don't ever call me "dummy" again, you hear?
Не отдавай мне честь и не называй сэром. Don't salute me and don't call me "sir".
Называй это как хочешь, только пусть он отвалит, и побыстрее. Call it what you want, but tell him to stand down, now.
Нет, ты не будешь этого делать и не называй это "ночь сарделек", хорошо? No, you're not doing that and it's not called "wiener night," okay?
Разработчик интегральных чипов, называй, как хочешь и Нокия больше не заинтересована в интегральных чипах, так что. IC chip designer, whatever you wanna call it and Nokia is no longer interested in IC design, so.
И если они с этим разберутся, ну, тогда заплети мои волосы в косички и называй меня Поллианна. And if they do pull it through, well, then braid my hair and call me Pollyanna.
Называй это как хочешь, но ты держишь кольцо, которое однажды швырнула мне в лицо, и мы с тобой постоянно занимаемся сексом, так что не хватает только кусочка бумажки. Call it what you will, but you've got the ring you once threw in my face, and we're shagging on the regular, so only thing missing is a piece of paper.
Педофилов мы называем их сейчас. Paedophiles we call them now.
Также его называют нормой времени. This is also referred to as norm time.
Делаешь ставку, называешь кличку кобылки. Scratch your bets, name your filly.
Я называю это «добродетельным мировым циклом». I term this the “virtuous cycle of peace.”
Проституцию часто называют "древнейшей профессией". Prostitution is often dubbed "the oldest profession."
Вы предлагаете нам мочу и называете это вином. You offer us piss and claim it wine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!