Примеры употребления "названия" в русском

<>
Меня убивают названия этих улиц. These street names are killing me.
Изменение названия, описания и логотипа Change the tiles, title, description, and logo
Хотя эти названия используются в настоящем документе, МООНДРК не убеждена в том, что руандийские вооруженные группировки соответствуют традиционной военной структуре или что они обязательно действуют под единым командованием и контролем. While these appellations have been used in the present submission, MONUC is not convinced that the Rwandan armed groups conform to a traditional military structure, or that they necessarily operate under coherent command and control.
Перевод отображаемого названия и описания Translating the App's Display Name and Description
Поиск видео по части названия. Search for videos with specific words in the title.
Требования к изменению названия компании Changing the Name of Your Company Page or Showcase Page
их отрасли и названия должностей. Their industry and job titles.
Названия мероприятий не могут содержать: Event names can't include:
Игра пока не имеет названия. The game, as of yet, has no title.
Их ботанические названия перед вами. The botanical names are in front of you.
Нажмите Изменить ниже названия видео. Click Edit under the video title.
У неё ещё нет названия. It doesn't have a name yet.
Все параметры названия можно настроить. All customizable settings are available for the title.
Я пытаюсь запомнить названия созвездий. I'm trying to memorize the names of constellations.
Справа от названия появятся два значка. You'll see two icons appear on the right side of the title.
Наверное, по поводу названия улицы. Must be about the street name.
Большинства картин даже остаются "Без названия". Most of the works have no title, Untitled.
Названия ресторанов выбраны не случайно. There's no accident in names of these restaurants.
OneGuide фильтрует откровенные названия и описания. OneGuide does filter explicit titles and descriptions.
Задание названия для процесса утверждения Name the approval process
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!