Примеры употребления "нажимаю" в русском с переводом "click"

<>
Затем нажимаю кнопку "Добавить закладку". Then I click Add Bookmark.
Теперь я нажимаю кнопку «Отправить». Then, click Send.
Я нажимаю кнопку Пригласить еще пользователей. I’ll click the Invite More People button.
Нажимаю кнопку «Сведения», а затем — «Преобразовать». Click Info, then click Convert.
Щелкаю имя и нажимаю кнопку «Обязательный». Click a name, and then click Required.
Теперь я нажимаю кнопку Запустить видео. Now I’ll click Start My Video.
Чтобы просмотреть последовательность, нажимаю кнопку "Воспроизвести выбранные". To watch the sequence, I'll click Play Selected.
Нажимаю "Воспроизвести все", чтобы воспроизвести всю последовательность. Let's click Play All to play the full sequence.
Я выбираю его и нажимаю кнопку «Вставить». I’ll select it and click Insert.
Когда я нажимаю кнопку, всплывающее окно не отображается. When I click a button, the popup window (flyout) doesn't show.
Я ввожу имя файла и нажимаю кнопку «Сохранить». Enter a File name and click Save.
Я называю ее «Office_синяя» и нажимаю кнопку «Сохранить». I'll call it Office Blue, and click Save.
Я нажимаю кнопку «Да» и сообщение электронной почты отправляется. I click Yes, and the email is sent.
Чтобы увидеть только текстовый эффект, нажимаю кнопку "Воспроизвести выбранные". To see just the text effect, I'll click Play Selected.
Нажимаю клавишу CTRL и выделяю каждый текстовый эффект после пути. So, I'll press Ctrl and click to select each text effect that follows a path.
Я нажимаю кнопку «ОК» — и документ преобразован в новый формат. Click OK, and the document is converted.
Я хочу использовать что-нибудь совсем другое и нажимаю кнопку «Рисунок». I’d like something different, so I’ll click Picture.
Затем я нажимаю кнопку «Размер и свойства» и выбираю раздел «Надпись». Then, I click Size & Properties, and TEXT BOX.
Для этого я открываю вкладку Список, а затем нажимаю кнопку Создать столбец. So I click List, then Create Column.
В окне собрания я нажимаю кнопку Параметры и выбираю команду Начать запись. From the meeting window, I’ll click the Options button, and then click Start Recording.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!