Примеры употребления "любого" в русском с переводом "any"

<>
Расширение файла любого вложения соответствует Any attachment's file extension matches
Содержимое любого вложения совпадает с Any attachment's content matches
Вы можете выбрать любого поставщика. You can select any vendor.
Окончание любого кризиса трудно предсказать. The endgame to any crisis is difficult to predict.
Комфортное чтение с любого экрана Read comfortably on any screen
любого повышения спроса будет достаточно". any kind of increase in demand will do."
опоры и стопоры любого рода. supports and stops of any kind.
Кхалиси, дракон дороже любого войска. Khaleesi, a dragon is worth more than any army.
Запрещаются нежелательные сообщения любого рода. Unsolicited messages of any kind aren't allowed
Правило можно создать из любого сообщения. You can create a rule from any message.
Капитан любого судна несет ответственность за. The captain of any vessel has an ultimate responsibility for.
Перемещение любого числа основных средств одновременно. Transfer any number of fixed assets at the same time.
Линзу можно положить поверх любого изображения. And you can put it on top of any image.
Можешь прилашать любого, кто захочет прийти. You may invite any person who wants to come.
Любое количество сопутствующих баннеров любого размера Any number of companions in any desired pixel dimensions.
Продажи — самая важная функция любого бизнеса. It is the making of a sale that is the most basic single activity of any business.
теллурида кадмия (CdTe) любого уровня чистоты; или Cadmium telluride (CdTe) of any purity level; or
Вышибала обыскал бы любого посетителя на оружие. Bouncer would have frisked any patron that entered for weapons.
Обзор любого типа влияния в цепи поставок. An overview of any kind of impact in the supply chain
Сердце любого правительства находится в его бюджете. The heart of any government is found in its budget.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!