Примеры употребления "лучшего продавца" в русском с переводом на английский

<>
В конце месяца вы можете наградить своего лучшего продавца призом, стоимостью до тысячи долларов. At the end of the month you can reward your top seller with a prize, worth up to one thousand dollars.
Ты выглядишь так, будто только что потерял лучшего друга. You look like you've just lost your best friend.
Он — настоящий образец агрессивного продавца. He's the very model of an aggressive salesman.
Требуй лучшего. Insist on the best.
Это предложение было выработано честно и по данным продавца. This offer was worked out according to the best knowledge and information.
Он оплакивал смерть своего лучшего друга. He grieved at the death of his best friend.
Данные этого доклада основаны на сведениях продавца. The data in this report accord with information given by the seller.
К сожалению, обслуживание оставляет желать лучшего. I'm sorry to say, but the service isn't very good.
Для любого отдельно взятого Инструмента мы можем устанавливать одну или две цены: нашу цену продавца (более высокая цена, по которой вы можете купить Инструмент у нас) и/или цену покупателя (более низкая цена, по которой вы можете продать нам Инструмент). For any given Market we may quote one or two prices: our offer price (the higher one at which you can buy the Market from us) and/or the bid price (the lower price at which you can sell the Market to us).
Я только что потерял лучшего друга в дорожной аварии. I just lost my best friend in a traffic accident.
Если какие-либо расходы не выражены в денежной форме (например, разница между ценой продавца и покупателя), вам следует получить четкое разъяснение того, что такие расходы могут означать в конкретном денежном выражении. If any charges are not expressed in money terms (for example, as a bid offer spread), you should obtain a clear explanation of what such charges are likely to mean in specific money terms.
Эта машина лучшего качества, чем та. This machine is superior in quality to that one.
В ДОПОЛНЕНИЕ К ЭТОМУ, КОГДА КОМПАНИЯ FXDD ВЫСТУПАЕТ В СДЕЛКЕ В КАЧЕСТВЕ ПОКУПАТЕЛЯ ИЛИ ПРОДАВЦА, ВЫ ДОЛЖНЫ С ОСТОРОЖНОСТЬЮ ОЦЕНИВАТЬ ЛЮБЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ДАННОЙ СДЕЛКЕ, КОТОРЫЕ ВЫ ПОЛУЧАЕТЕ ОТ КОМПАНИИ FXDD ИЛИ ОТ ЕЕ ЮРИСТОВ. ADDITIONALLY, SINCE FXDD ACTS AS THE BUYER OR SELLER IN THE TRANSACTION, YOU SHOULD CAREFULLY EVALUATE ANY TRADE RECOMMENDATIONS YOU RECEIVE FROM FXDD OR ANY OF ITS SOLICITORS.
Где можно купить самого лучшего свежего хлеба? Where can you get the best fresh bread?
Как уже было сказано, в бизнесе потребители не сами находят дорогу к дверям продавца лучших мышеловок. As has been said before, in the business world customers simply do not beat a path to the door of the man with the better mousetrap.
Он горевал по поводу смерти его лучшего друга. He grieved at the death of his best friend.
Для большинства Инструментов взимается комиссия, а также Разница между ценой продавца и покупателя. For most Markets, a commission as well as a Bid Offer Spread is charged.
всего самого лучшего ко дню рождения The best wishes to your birthday
Котировка: Информация о цене валюты для отдельного Базового актива Финансового инструмента; представлена в виде цены покупателя и продавца. Quote: The information of the currency price for a specific Underlying of a Financial Instrument, in the form of the bid and ask prices.
Желаю Вам всего самого лучшего из того, что может дать жизнь. I wish you the best of everything life has to offer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!