Примеры употребления "к" в русском с переводом "for"

<>
Кажется, я опаздываю к косметологу. I think I'm gonna be late for my facial.
Я всегда готов к смерти. I'm always ready for death.
Мне нужны батарейки к этой камере. I need batteries for this camera.
Тигра, приведи Ру домой к тихому часу. Tigger, have Roo home in time for his nap.
План Столыпинского клуба призывает к количественному смягчению. The Stolypin Club's called for quantitative easing.
Эти ошибки были учтены при подготовке к сегодняшней игре? Those mistakes were taken into account when preparing for today's game?
Все готовы к следующему заданию? Everybody ready for your next quest?
Пентагон призывает к ней готовиться Pentagon urged to prepare for it.
Вы готовы к звездному часу? Is this ready for prime time?
Бывает мы обращаемся к правилам. One tool we reach for is rules.
Молли, приготовь руку к пришиванию. Mollie, prep this arm for reattachment.
Информация о доступе к строкам Access information for the lines
К гонкам на метлах готовы! Ready for the broom races!
Это меняет жизнь к лучшему. It is also changing lives for the better.
Настройка требований к проекту НЗП Setup requirements for estimate projects
Готовимся к концу эпохи нефти Planning for the end of oil
Багажник к осмотру приготовь, пожалуйста. Prepare your luggage rack for examination, please.
Переход к главному меню DVD Move to the main menu for the DVD
Вы призываете к моей отставке? Are you calling for my resignation?
Вы готовы к 2012 году? Are you ready for year 2012?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!