Примеры употребления "которым" в русском с переводом на английский

<>
(d) Характеристики исполнителей, которым передается приказ; (d) the characteristics of the execution venues to which the order can be directed
к которым пришивали маленькие подушечки. And I had these little pillows that I would sew up.
Люди, которым нравится ваша Страница. People who like your Page
В способе, которым она выражает свою благодарность. The manner in which she expresses her gratitude.
Это слово, которым она разговаривает. This is the word that it talks with.
Показывайте рекламу людям, которым она интересна. Deliver ads to people who want to see them.
Ладно, вот вопрос, которым я хочу закончить: Well, the question with which I'd like to end is this:
Тот, за которым я замужем. Like, uh, that I'm married to.
"Есть много других, которым тоже страшно". There are a lot of people who are frustrated."
[цены, по которым осуществлялась торговля [ЕУК] [ЧУК]. [The prices at which [AAUs] [PAAs] have been traded.
Которым, кстати, не пользуются и животные. The animal does not use that.
Кто тот мужчина, с которым ты говорил? Who is the man that you were talking with?
Конечно, существуют группы, которым исламизм кажется привлекательным. Of course, there are groups to which Islamism appeals.
Это впечатляющие успехи, которым стоит порадоваться. These are impressive gains that are worth celebrating.
Мужчина, с которым она говорит - господин Аллен. The man with whom she is talking is Mr Allen.
Имена полей, по которым нужно выполнить сортировку записей. The names of the fields on which to sort records.
Выберите тип работника, которым будет кандидат. Select the type of worker that the applicant will be.
люди, которым чтобы думать, нужно было двигаться. People who had to move to think." Who had to move to think.
государством, с которым наиболее тесно связан предмет спора. The State with which the subject matter of the dispute is most closely connected.
Откройте документ, с которым связано решение. Open the document that the decision is associated with.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!