Примеры употребления "короткое" в русском с переводом "short"

<>
Испытание 5: Внешнее короткое замыкание Test 5: External short circuit
Вот короткое видео этого проекта. This is a short video of how we did this project.
Следующее стихотворение тоже довольно короткое. The next poem is also rather short.
Лето у нас короткое, но тёплое. Our summer is short, but warm.
Введите короткое название в поле "Имя". In the "Name" field, type a shorter name.
Мы сказали, что произошло короткое замыкание. We said there'd been an electrical problem, a short circuit.
То, или другое, слишком длинное, слишком короткое. Too something or other, too long, too short.
Новые приказы будут отданы через короткое время. New battle orders will be issued in a short while.
EURUSD: неужели это «короткое сжатие» продолжится еще? EURUSD: Is this short squeeze likely to last?
Слишком много нового за такое короткое время. Too many discoveries, too many new things in too short a time.
Мы вернёмся в эфир через короткое время. We'll be back on air shortly.
Было слишком много сожалений за столь короткое время. There have been too many regrets in too short a time.
В ходе этого испытания имитируется внешнее короткое замыкание. This test simulates an external short circuit.
Почти невозможно выучить иностранный язык за короткое время. It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.
Я пролил варенье на розетку и произошло короткое замыкание. I spilled jam on the electric outlet and there was a short circuit.
В поле Компонент косвенных затрат введите уникальное короткое имя. In the Indirect cost component field, enter a unique short name.
Я проведу короткое доказательственное слушание, а затем вынесу вердикт. I'll conduct a short evidentiary hearing, and then rule.
Может, получится сделать короткое замыкание, когда его группа будет репетировать. Maybe I can short-circuit the electricity when his band comes over to practice.
Мы можем включать её в маленькой группе на короткое время. But we can reinitiate it among a small group, for a short time.
Зрители подумали, что это не короткое замыкание, а часть представления. The audience believed it to be part of the act, rather than a short circuit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!