Примеры употребления "short" в английском

<>
The short answer is exports. Ответ короткий - экспорт.
The short answer is debt. Краткий ответ – долгами.
These fall far short of earlier losses. Эти цифры оказались ниже предыдущих показателей.
Any similar conflict would be “short and horrible.” – Любой подобный конфликт будет непродолжительным и ужасным».
Pluto’s short planetary reign Недолгий планетный статус Плутона
Current should short it out. Разряд должен закоротить его.
This is from a short film, "Adventures with Skinny." Это из короткометражного фильма "Приключения скелетона".
Vertical spreads typically have two legs: the long leg and the short leg. Вертикальный спрэд обычно имеет две ноги: лонговую и шортовую.
I prefer "Aspie" for short. Я называю это "Аспи", для краткости.
A short version with a tie, like in my sketch. Укороченную версию с завязкой, как на эскизе.
Children in short trousers, children in petticoats. Детей в коротеньких брючках, детей в юбочках.
Given that the session on victim assistance was cut short at the 2009 Meeting of Experts, adequate time should be devoted to addressing this important issue. Учитывая, что на Совещании экспертов 2009 года заседание по помощи жертвам было проведено в укороченном режиме, следует отвести достаточное время рассмотрению этой важной проблемы;
As the Presidents of all countries are relatively short, I always got a stiff neck. Поскольку Президенты всех стран относительно невысокого роста, у меня всегда затекает шея.
Said he had short hair? Вы говорили, что у него короткие волосы?
The short answer is money. Краткий ответ – деньги.
Tall, short, thin, fat, eye color, hair color. Высокая, низкая, худа, толстая, цвет глаз, цвет волос.
The short military conflict also hardened Georgia to a swifter path to integration with the West. Эта непродолжительная война также укрепила Грузию и ускорила процесс ее интеграции с Западом.
Vietnam had large families and short lives. во Вьетнаме - большие семьи и люди живут недолго.
Maybe you can short it out. Может, мы сможем его закоротить.
I write musicals; I make short films alongside my poems. Помимо стихов, я пишу мюзиклы, снимаю короткометражные фильмы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!