Примеры употребления "контроль" в русском с переводом "control"

<>
Водка: контроль за ценами разумен Vladimir Putin's Vodka Price Controls Are Actually Pretty Sensible
Полный контроль над MIDI-устройствами. MIDI devices full control.
Флажок Контроль серийных номеров установлен. The Serial number control check box is selected.
Но потом вы теряете контроль. But then you lose control of it.
Git - это распределённый контроль версий. Git is distributed version control.
Инженерный контроль и практика работы. Engineering controls and work practices.
Полный контроль над торговым счетом Complete control over your trading account
Примеры: Бюджетирование и бюджетный контроль Examples: Budgeting and budget control
Бюджетный контроль включает следующие функции: Budget control includes the following features:
Контроль потребления ресурсов отдельными пользователями. Control how resources are consumed by individual users
Контроль за мелкой моторикой улучшается. Fine motor control is improving.
Как мы осуществляем контроль качества? How do we manage the quality control?
Контроль окружающей среды продолжает отказывать. Environmental controls continue to fail.
Контроль над стыковочным узлом восстановлен. I've got the docking controls back on line.
Посмотрите, насколько надёжен его контроль. And it shows you how robust the control is.
контроль за ходом выполнения работ; Control during the performance of works;
Я получил контроль над работами. I got control of the works.
Базовое бюджетирование или бюджетный контроль Basic budgeting or budget control
Возвращение Аляски под контроль России? The reversion of Alaska to Russian control?
Капитан, контроль окружающей среды нестабилен. Captain, the environmental controls are fluctuating.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!