Примеры употребления "ключевой" в русском с переводом "key"

<>
Перед нами встает ключевой вопрос. Here's the key question.
Ключевой спор по поводу Кипра. The key dispute is over Cyprus.
Возможный ключевой прорыв индекса доллара The eventual breakout of this pattern is key
AUDJPY отскакивает от ключевой поддержки AUDJPY bounces off key support
Ключевой проблемой является распределение земли. The key problem was identified as land allocation.
Другой ключевой вопрос это Британия. Britain is another key question.
Эти приоритетные права - ключевой момент. These senior water rights are key.
XAUUSD тестирует ключевой уровень сопротивления XAUUSD is testing a key resistance level
Третьей ключевой мерой является вакцинация. The third key intervention is vaccination.
Ключевой уровень поддержки сейчас $1205. The key support level is now $1205.
Этот ключевой момент — интересы Российского государства. That key is Russian national interest.
Какой ключевой фактор помогает нам продвинуться? What is the key that's going to allow this to proceed?
А выносливость - ключевой фактор в куннилингусе. And stamina is key in cunnilingus.
Видите ли, аккумулятор - это ключевой помощник. You see, the battery is the key enabling device here.
Ключевой момент - преодоление т.н. функциональной фиксации. The key is to overcome what's called functional fixedness.
Второй ключевой вопрос касается внутренней структуры ЕС. The second key issue concerns the EU's internal structure.
Ключевой особенностью эффективного управления является перспективное мышление. A key feature of an efficient government is long-term thinking.
Так, ключевой параметр здесь - энергетический дисбаланс Земли. So the key quantity is Earth's energy imbalance.
Nikkei 225 отскочил от ключевой зоны сопротивления The Nikkei 225 bounces off a key resistance zone
Ключевой страной в этой группе является Россия. The key country here is Russia.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!