Примеры употребления "ключа от комнаты" в русском с переводом на английский

<>
Что насчет её ключа от комнаты в Танжере, что мы нашли у неё в кармане? How about the Tangiers room key in her pocket?
Этот папик только что подсунул мне ключ от своей комнаты. That dad just slipped me his room key.
Для разработки переводного ключа от МСОК к КДЕС и от МСОК к NOSE была создана небольшая группа экспертов (Соединенные Штаты, Германия, Соединенное Королевство, Нидерланды, Европейский ЭКО-Форум). A small expert group to develop crosswalks from ISIC to NACE and from ISIC to NOSE was established (United States, Germany, United Kingdom, Netherlands, European ECO Forum).
Ключ от комнаты, пожалуйста. The room key, please.
Карта, анализы, магнитный пропуск и и ключ от комнаты отдыха. Uh, chart, labs, uh, security key card and key to the doctors' lounge.
Что скажешь, если мы посмотрим что на самом дальнем от комнаты гостей уровне? Uh, what say we have a look at what's furthest from the guest rooms?
Так, код от комнаты страха один, один, один, один, один. Now, the code to the panic room is one, one, one, one, one.
Я заметил отсутствие охраны по пути от комнаты посещений в камеры. There's a security hole in the walk from the visitation room to the cell block.
Он порылся в шкафу в поисках ключа. He fished in the drawer for the key.
Кот вылетел из комнаты. A cat dashed out of the room.
Умение включать зажигание без ключа может когда-нибудь пригодиться. Knowing how to hot wire a car may come in handy someday.
Маюко вышла из комнаты. Mayuko came out of the room.
Публичный ключ может свободно распространяться и использоваться для проверки подлинности сообщения, которое подписывается с помощью секретного ключа. Public key can be freely distributed and used for checking the authenticity of a message signed with a private key.
Пожалуйста подождите возле комнаты 213. Please wait in front of Room 213.
Уровень шифрования зависит от длины шифровального ключа. The encryption strength depends on the length of the encryption key.
Её глаза сверкали, отражая свет комнаты. Her eyes shone as they reflected the light of the room.
Вычисление секретного ключа на основе публичного даже на мощных современных компьютерах может занять десятки и сотни лет. Decoding of the private key on the basis of the public one will take tens or hundreds of years even with modern powerful computers.
Она продолжала проигрывать запись снова и снова, до тех пор пока мне не пришлось выйти из комнаты. He kept playing the same record over and over until I had to leave the room.
Последний шаг - это ввод регистрационного имени и ключа. The final step is to enter your registration name and key to the program.
При тревоге все выскочили из комнаты. The alarm sent everyone rushing out of the room.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!