Примеры употребления "клещи для обжима соединителей" в русском с переводом на английский

<>
Дополнительные сведения о ведении журнала подключений по протоколу для соединителей получения см. в статье Ведение журнала протокола. For more information about protocol logging on Receive connectors, see Protocol logging.
По умолчанию для соединителей получения настроена задержка 5 секунд. By default, tarpitting is configured for 5 seconds on Receive connectors.
Это значение доступно только для соединителей отправки на пограничных транспортных серверах, которые отправляют почту во внутреннюю организацию Exchange. This value is only available on Send connectors on Edge Transport servers that send mail to the internal Exchange organization.
На пограничных транспортных серверах для создания соединителей отправки и получения можно использовать только командную консоль Exchange. On Edge Transport servers, you can only use the Exchange Management Shell to create Send connectors and Receive connectors.
Локальный компьютер является источником для одного или нескольких соединителей группы маршрутизации в организации Exchange. The local computer is the source for one or more routing group connectors in the Exchange organization.
Выбор соединителей для маршрутизации сообщений Connector considerations in message routing
Например, я хожу на углублённую математику, и это даст мне баллы для колледжа в следующем году. For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
В действительности, клещи Афганистана и Гилгит / Балтистана представляют серьезную угрозу государственности Индии после обретения независимости. Indeed, the pincer of Afghanistan and Gilgit/Baltistan poses the gravest challenge to India's statecraft since Independence.
Изменения соединителей получения в Exchange 2016 Receive connector changes in Exchange 2016
Он прошёл такой путь чтобы увидеть её, только для того чтобы узнать что она уехала. He went all the way to see her, only to find she was away.
Первопричина этой эпидемии - микробы и клещи, которые всегда были с нами. The primary causes of this recent epidemic are germs and mites, but these have always been with us.
Помимо соединителей получения, создаваемых во время установки серверов Exchange 2016, существует специальный скрытый соединитель получения в службе доставки транспорта почтовых ящиков на серверах почтовых ящиков. In addition to the Receive connectors are created during the installation of Exchange 2016 servers, there's a special implicit Receive connector in the Mailbox Transport Delivery service on Mailbox servers.
Воскресенье для меня — особенный день. Sunday is not an ordinary day to me.
Да, я вышла замуж незадолго до этого, и, признаюсь, знаешь ли, я была немного встревожена, потому что все мужчины присасывались как клещи. Yes, I'd not long been married, and I confess, you know, I was a little alarmed, because all the men were as tight as ticks.
Ниже приведены типы соединителей, доступных в Exchange. These are the types of connectors that are available in Exchange.
Рана была смертельной для него. The wound was fatal to him.
Предположу, бытовой инструмент, возможно клещи. If I had to guess, a household tool, pliers maybe.
Если ни один из соединителей не удовлетворяет условиям выбора, выполняется одно из следующих действий: If no connector satisfies all of the selection criteria, one of the following actions occurs:
Для работы, отдыха и учёбы отведено время. Time is allotted for work, recreation, and study.
Лобовая атака, атака с фланга, атака в клещи. Frontal, flank, and encircling attack.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!