Примеры употребления "mites" в английском

<>
Переводы: все26 клещ24 клещик2
I have one gram of those predatory mites. Здесь один грамм хищных клещей.
In the world of Godzilla spider mites, we can make millions of mirrors, each one-fifth the diameter of a human hair, moving at hundreds of thousands of times per second to make large screen displays, so that we can watch movies like "Godzilla" in high-def. В мире клещиков-годзилл мы можем создать миллионы зеркал, каждое размером в одну пятую диаметра человеческого волоса, заставить их вращаться сотни тысяч раз в секунду, чтобы создать дисплеи с большим экраном и смотреть фильмы вроде "Годзиллы" в высоком разрешении.
And this is the whole bunch of predatory mites. А это целая куча хищных клещей.
free from visible damage by insects, mites or other parasites; без видимых следов повреждения насекомыми, клещами или другими вредителями;
free from living insects or mites whatever their stage of development; без живых насекомых или клещей вне зависимости от их стадии развития.
Insects, those six-legged organisms and spiders or mites, the eight-legged organisms. Насекомые - те самые шестиногие создания, и пауки или клещи - восьминогие создания.
In general, I'm going to talk about insects and spiders, or mites, let us call them. Я расскажу о насекомых, пауках и клещах.
And Israeli strawberries, even more - 80 percent of the pesticides, especially those aimed against pest mites in strawberries. С израильской клубникой в большей степени - 80 процентов пестицидов, особенно направленных против вредоносных клещей на клубнике.
The primary causes of this recent epidemic are germs and mites, but these have always been with us. Первопричина этой эпидемии - микробы и клещи, которые всегда были с нами.
free from damage caused by pests, including the presence of dead insects and/or mites, their debris or excreta без повреждений, причиненных вредителями, включая присутствие мертвых насекомых и/или клещей, их остатков или выделений;
But last year, tiny mites were found for the first time in amber dating from the Triassic period – 230 million years ago. Но в прошлом году в смоле, датируемой триасским периодом (230 миллионов лет назад), впервые были найдены крошечные клещи.
When I put that carton in Keck's smoker, I was in my right mind, just like I was when I saw him put those mites in my hives. Когда я положил картон в дымарь, я был в здравом рассудке, как тогда, когда я увидел, что он подкладывает клещей в мои ульи.
And in 30,000 square meters of state-of-the-art greenhouses, there, we are mass-producing those predatory mites, those minute pirate bugs, those parasitic wasps, etc., etc. На 30 тысячах квадратных метрах в современных теплицах, вот здесь, мы массово производим этих хищных клещей, этих хищных клопов, паразитических ос и так далее.
But it’s also possible the fences are acting to trap food for the spiderlings, such as mites, which were seen crawling inside and stuck on many of the fences. Но возможно также, что эти ограждения служат в качестве ловушки для сбора корма для маленьких паучков, в том числе для ловли клещей. Исследователи видели, как они вползали внутрь этих конструкций и застревали там на многочисленных ограждениях.
This is a predatory mite - just as small as a spider mite, by the way, one millimeter, two millimeters long, not more than that, running quickly, hunting, chasing the spider mites. Это хищный клещ - кстати, настолько же мал, как и паутинный клещ, один-два миллиметра в длину, не более, бегающий быстро, охотящийся, выслеживающий паутинных клещей.
One gram's 80,000 individuals, 80,000 individuals are good enough to control one acre, 4,000 square meters, of a strawberry plot against spider mites for the whole season of almost one year. Один грамм - это 80 тысяч особей, 80-ти тысяч особей достаточно, чтобы защитить один акр, 4 тысячи квадратных метров клубничного поля от паутинного клеща на целый сезон, практически на год.
just a typical dead corpse, shriveled, sucked-out, dead corpse of the spider mite, and next to it, two satiated individuals of predatory mites, a mother on the left-hand side, a young nymph on the right-hand side. типичный труп - сморщенный, высосанный труп паутинного клеща, и рядом с ним, две насытившиеся особи хищного клеща, мать с левой стороны, юная нимфа с правой стороны.
This is a spider mite. Это паутинный клещ.
Here is a pest, devastating pest, a spider mite, because it does a lot of webbing like a spider. Это вредитель, опустошающий вредитель, клещик паутинный, потому что он плетёт много паутины, как паук.
Have we ever heard of a dust mite? Вы когда-нибудь слышали о клещах живущих в домашней пыли?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!