Примеры употребления "исходного" в русском с переводом "original"

<>
Просмотреть workflow-процесс исходного бюджета Review original budget workflow
В смысле, у исходного Кастора? What's that, the Castor Original?
Если только нет исходного шифра. Unless you have the original cypher.
Адрес IPv4 или IPv6 исходного сервера. The IPv4 or IPv6 address of the original server.
Удалить строку исходного заказа на продажу. Delete an original sales-order line.
Создание и отправка исходного бюджета проекта Create and submit an original project budget
Записи учета для исходного чека реверсируются. The accounting entries for the original check are reversed.
Адрес IPv4 или IPv6 исходного клиента. The IPv4 or IPv6 address of the original client.
Дата окончания — это дата окончания исходного периода. The ending date is the ending date of the original period.
Ввод — Суммы исходного бюджета вручную вводятся в форме. Entry – The original budget amounts are manually entered into the form.
Выбор прогнозных моделей для исходного и оставшегося бюджета. Select forecast models for original and remaining budgets.
Создание исходного заказа на продажу для внешнего клиента Create an original sales order for an external customer
Адресат не получает ни исходного сообщения, ни уведомления. The recipient doesn't receive the original message or notification.
Прогноз — Суммы исходного бюджета загружаются из прогнозной модели. Forecast – The original budget amounts are loaded from a forecast model.
Изменить количество в строке исходного заказа на продажу. Change the quantity on an original sales-order line.
Создание и отправка исходного бюджета проекта [AX 2012] Create and submit an original project budget [AX 2012]
Трассировка исходного сообщения возможна до момента изменения получателя. The original message can be traced until to the point when the recipient is changed.
С помощью исходного установочного носителя выполните такую команду: Using the original Setup media, run the following command:
Нажмите кнопку Показать, чтобы просмотреть данные исходного документа. Click the Show button to view the original document data.
Модели стоимости для исходного основного средства имеют статус Закрыто. The status of the value models for the original fixed asset is Closed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!