Примеры употребления "интересная женщина" в русском с переводом на английский

<>
Твоя тётя очень интересная женщина. Your aunt maeve is quite an interesting woman.
И вот, ты очень интересная женщина, Алекс. Now, you're a very interesting woman, Alex.
Она очень красивая и интересная женщина, Джош. She's a beautiful, interesting woman.
Я думаю, что вы и правда очень интересная женщина. I think you're a really interesting woman.
Она интересная женщина и многое может дать нашей команде. I think she's an interesting lady and she's got a lot to offer this team.
Довольно интересная тема, женщина, которая даёт в жопу за 50 центов. Pretty good topic, women who take it up the ass for 50 cents.
Она безусловно очень интересная молодая женщина. She's certainly a very enthusiastic young woman.
Миссис Смит пожилая женщина. Mrs. Smith is an elderly lady.
Это самая интересная история из тех, что я читал. This is the most interesting story that I have ever read.
Вот эта женщина, которая хочет тебя видеть. That is the woman who wants to see you.
Это интересная книга, если не считать нескольких ошибок. This book is interesting except for a few mistakes.
Я женщина. I am a woman.
Любая книга подойдёт, если только она интересная. Any book will do as long as it is interesting.
Из-за дерева появилась женщина. A woman appeared from behind a tree.
У него есть интересная книга. He has an interesting book.
Женщина способна не заметить сто дел, которые вы устроили думая о ней, обращаясь лишь к тому единственному, о котором вы забыли. A woman is capable of failing to notice the hundred things that you've done her, and to address only the one that you haven't.
Говорят, "Гамлет" - самая интересная пьеса из написанных. They say that "Hamlet" is the most interesting play in writing.
Пожилая женщина с трудом поднималась по лестнице. The old lady climbed the stairs with difficulty.
Это интересная книга. This is an interesting book.
Женщина обнажённая. The woman is naked.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!