Примеры употребления "изображению" в русском с переводом "picture"

<>
Это уменьшает размытие и придает четкость изображению. This reduces motion-blur and creates a crisp picture.
Перейдите к нужному изображению, коснитесь его и выберите команду Открыть. Navigate to the location of the picture you want to insert, tap the picture to select it, and tap Open.
Когда вы выделяете что-нибудь на слайде, появляется контекстная вкладка с набором команд и параметров, соответствующих выделенному элементу, в нашем случае — изображению. Whenever you select an element on the slide, a context tab appears with a special set of commands and options for whatever you have selected. In this case, a picture.
Выберите изображение, которое хотите изменить. Select the picture that you want to revise.
Выделите изображение и введенный текст. Select the picture and the typed text.
Чтобы настроить изображение для YotaCover: To set up a picture for the YotaCover:
Это изображение знакомо каждому нейрофизиологу. And that's a picture that every neurophysiologist knows.
Изображение отсутствует или пустой экран No picture or a blank screen
Изображение клавиши с эмблемой Windows Picture of the Windows logo key
Это изображение примерно годовой давности. This is a picture about a year ago.
выбрать изображение подписи от руки; Select a picture of an inked signature, or
Изображение и звук не синхронизированы. Picture and sound are out of sync
Чтобы выбрать изображение, коснитесь его. To choose a picture, tap a picture.
И вот изображение моего тостера. So there's a picture of my toaster.
В документ будет вставлено изображение. By default, the picture is embedded in your document.
Изображение окна хода выполнения экспорта. A picture of the export progress box.
Удаление нескольких изображений из альбома Delete several pictures from an album
Добавление изображений в приложение "Фотографии" Add pictures to the Photos app
Импорт изображений в Windows 7 Import pictures to Windows 7
Простая вставка файлов и изображений Easier insertion of files and pictures
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!