Примеры употребления "извините" в русском с переводом "sorry"

<>
Я прошу прощения, извините меня. Well, I say I'm sorry.
И я просто сказала: "Извините. And I simply said, "I'm sorry.
Извините, что заставил вас ждать. I'm sorry for having kept you waiting.
Извините меня за глупый голос. I'm sorry about my stupid voice there.
Извините, что я так растрепан. Sorry to be so dishevelled.
Извините. Беру свои слова обратно. I'm sorry. I take back my words.
Извините, что устроил пожарную тревогу. Sorry for setting the fire bell off.
Извините, что заставила Вас ждать. I'm sorry to have kept you waiting.
Извините, что шифровался по телефону. Sorry for being cryptic on the phone.
Извините, что не в фарфоровой чашке. I'm sorry we don't have finer china.
Извините за беспокойство, но вам звонят. I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.
И вы: "Извините. Мне нужно ответить". And you're like, "I'm sorry. I've got to take this."
Извините, что вдавалась в такие детали. I'm sorry for going into so much detail.
Извините, что я была такой стервой. Sorry I was such a bitch before.
Извините, что встречаемся при таких обстоятельствах. Sorry to be seeing you under these circumstances.
Извините, я несу полную чепуху сейчас. I'm sorry I'm not making any sense right now.
Люди." "Люди говорят со мной." Извините. People - People talk loudly - I'm so sorry.
Извините, что вламываюсь к вам домой. Sorry for the house call.
Извините за длительное молчание, мои сплетники. Sorry for the silent treatment, gossips.
Извините, что держал вас в неведении. I'm sorry for keeping you in suspense like this.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!