Примеры употребления "извините" в русском с переводом "excuse"

<>
Агент Стокер, вы извините нас? Agent stocker, will you excuse us?
Извините, Вы не подержите ребенка? Excuse me, I take the baby?
Извините, нам нужно произвести осмотр. Excuse me, we need to do an inspection.
Извините, я отойду на минутку. Excuse me a minute.
Извините за такой ранний звонок. Please excuse me for calling you so early in the morning.
Извините, меня зовут Филипп Гербер. Excuse me, my name is Philipp Gerber.
Извините, мне нужно попудрить носик. Excuse me, I have to powder my nose.
Извините сэр, вы совершаете ошибку. Excuse me, sir, you're making a mistake.
Извините, но как ваше имя? Excuse me, but what is your name?
И прошу, извините голую девушку. And please excuse the naked girl.
Извините, это ваша салатная вилка. Excuse me, that's your salad fork.
Извините меня, пожалуйста, Серафим Петрович. Excuse me please, Vadim Petrovich.
Извините, этот парень докучает вам? Excuse me, is this guy bothering you?
Извините, я должна принять заказ. Excuse me, I have to take this order.
Извините меня, но я сейчас занят. Excuse me, but I'm tied up now.
Извините, я живу в соседнем номере. Excuse me, I am staying in the next room.
Но я им говорил: "Извините, конечно, And I was saying, "No, excuse me.
А теперь извините, меня сейчас стошнит. Now if you'll excuse me, I have to go throw up.
Извините, руки испачкались, но что поделать. Excuse my hands but this is how it is.
Извините, вы сидите на моём месте. Excuse me, I think you're sitting in my seat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!