Примеры употребления "идущей" в русском с переводом "go"

<>
В то же самое время они наблюдают, ощущают, и испытывают свободу аполлонической или платонической духовности игры, идущей на поле. At the same time, they watch, perceive, and experience the freedom of Apollonian or Platonic spirituality of the game going on in the field.
И, видите, есть поток энергии, идущей от средней части его мозга, где у него хранятся образы его семьи, в эту область, которая мобилизует его волю. And, you can see, there's an energy flow going from the mid portion of his brain, where he's got images of his family, into this area, which is powering his will.
В то же время, производство сои – важнейший в мире злак для корма животных – выросло с 130 млн тонн в 1996 году до 270 миллионов тонн в 2015 году, с 80% продукции идущей на производство мяса, особенно в Китае (70 млн т) и Европе (31 млн тонн). Meanwhile, the production of soy – the world’s most important animal-feed grain – rose from 130 million tons in 1996 to 270 million tons in 2015, with 80% of output going to meat production, especially in China (70 million tons) and Europe (31 million tons).
Хорошо, идем в магазин йогуртов. All right, we're going to a yoghurt shop.
Ага, мы идем в "Винчестер". Yeah, we're going to the Winchester.
Идем воевать с эмо, мамочка. Let's go fight the emos, Mom.
Так что мы идем тайно. So we're going in black.
Так мы идем к радиовышке? We're going to the radio tower?
Возьми подарки, мы идем гулять. Come get the presents, we're going for a ride.
Мы идем не тем путем. We're not going the right way.
Мы сегодня идем в клуб. We're going out clubbing tonight.
Мы идем на пляж купаться. We're going to the beach and swim.
Идем на рынок азартных игр Going to the betting markets
Мы идем на книжную вечеринку! We're going to a book party!
Мы не идем на картинги? We're not going go-karting, are we?
Идем, проверь в этой зоне. Let's go, clear this area.
Собирайтесь, мы идем на охоту. Come on, we're going hunting.
"безумная белоснежка" идет за тобой. "crazy white boy" thing going for you.
Как идет подготовка к крестинам? How's the Christening going?
Бангладеш идет по стопам Талибана Bangladesh Goes Taliban
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!