Примеры употребления "идите" в русском с переводом "go"

<>
Идите и восхвалите другого сопляка. Go and praise someone else's brat.
Идите все паковать свои вещи. Everyone go pack your things.
Идите прямо до конца улицы. Go ahead to the end of the street.
Но Вы, бедолаги, идите, наслаждайтесь. But you poor fellows go, enjoy yourselves.
Джимми, идите к мадемуазель Патрисии. Jimmy, go to Mlle. Patricia.
Сюзанна, идите в свою келью. Suzanne, go to your cell.
Идите, достаньте консервы из машины. Go get the rest of the canned goods out of the car.
Аллан, Тук, идите в арсенал. Allan, Tuck, go through the armoury.
Идите молиться в свою келью. Go pray in your cell.
Идите в Ханаан, если хотите. Go to Canaan if that's what you want.
Идите в общежитие, сегодня холодный день. Go to the hostel, it's a cold day.
Идите распутывать новые паутины, ленивые отбросы. Go detangle the novelty cobwebs, you lazy trick-or-treat trash.
Идите, развлекитесь, главное не слишком дави. Just go out, have a great time, and don't come on too strong.
Идите прямо, и вы найдёте станцию. Go straight, and you will find the station.
Но идите и встаньте в очередь. Go and get in line.
Снимите форму и идите по домам. Take off your uniform and go home.
Идите домой и забейте досками магазины. Go home and board up your shop.
Идите домой спать, зайдите завтра днём. Go home to bed, drop by tomorrow afternoon.
Сейчас идите продайте Рыбному Лицу машину. Now somebody go sell Fishface a car.
Идите продавать морские ракушки на берегу моря! Go sell sea shells on the sea shore!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!