Примеры употребления "значкам" в русском с переводом на английский

<>
Все клики по значкам подсказок учитываются как нажатия на последний показанный тизер. Card icon clicks are attributed to the last teaser shown.
По значкам в столбце "Общий доступ" в представлении Файлы можно быстро определить, к каким из ваших документов предоставлен общий доступ. In the Files view, you can use the icons in the Sharing column to quickly see which of your documents are shared.
Можно также выполнять сортировку по настраиваемым спискам, которые создаете вы сами (например, списку, состоящему из элементов "Большой", "Средний" и "Маленький"), или по формату, включая цвет ячеек и цвет шрифта, а также по значкам. You can also sort by a custom list you create (such as Large, Medium, and Small) or by format, including cell color, font color, or icon set.
Дождитесь появления значка нового подключения. Wait for the new connection icon to be displayed.
Сэр, на значке другое имя. Jack Walsh is not the name on that badge, sir.
Как закрепить значки приложения Office? How do I pin the Office app icons to the dock?
Назвал твое имя, показал значок. Mentioned your name, flashed a badge.
Значки (ICO- и ICON-файлы) Icon (.ico and .icon files)
Как получить значок подлинности канала How to get a verification badge
Разместить значки — упорядочить свернутые окна. Arrange Icons — arrange minimized windows.
Как ваше имя и номер значка? What's your name and badge number?
Преобразование значков SVG в фигуры Convert SVG icons into shapes
Сдай свой значок и табельное оружие. I need your badge and your service weapon.
Сохранение значков Facebook и Twitter Save Facebook and Twitter icons
Или этот значок превратится в тыкву. Or that badge turns into a paperweight.
Изменить размер текста и значков. Change the size of text and icons.
значок YouTube Certified для профиля LinkedIn. YouTube Certified badge on LinkedIn
Примеры недопустимых значков и логотипов. Examples of non-compliant icons and logos:
Подробнее о значках безопасности можно прочитать здесь. Read more about security badges.
Все найденные дубликаты отмечаются значком. Any duplicates that are found are identified by an icon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!