Примеры употребления "знаком времени" в русском с переводом на английский

<>
Переход не был гладким, но те, кто понял знаки времени раньше, получили историческое преимущество. The transition was not smooth, but those who understood the signs of the times early gained a historical head start.
Называйте это знаком времени. Call it a sign of the times.
Он был знаком со всеми великими умами того времени. he knew all the big minds of the day.
Он работал в ущерб собственному времени. He worked at the cost of his own time.
Ты знаком со старухой с третьего этажа? You know this old lady that lives on second floor?
Говорят, что нет ничего ценнее времени. It's said that nothing is more precious than time.
Ты знаком со старухой со второго этажа? You know this old lady that lives on second floor?
Чем вы занимаетесь большую часть времени? What activity do you spend most of your time doing?
Я с нею не знаком. I'm not acquainted with her.
У меня не было вчера времени смотреть телевизор. I didn't have time to watch TV yesterday.
Я не знаком с французскими поэтами. I'm not familiar with French poets.
Он уделял много времени учёбе. He devoted much time to study.
Интересно, с чего ты взял, что я знаком с робототехникой? Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder?
У меня на это достаточно времени. I have enough time for that.
Я знаю его, но не знаком с ним лично. I know of him, but I don't know him personally.
Том дал Мэри много времени. Tom gave Mary plenty of time.
Я знаком с автором. I am acquainted with the author.
У нас ещё достаточно времени чтобы обсудить это. We still have enough time to discuss it.
Я хорошо знаком с предметом. I am well acquainted with the subject.
Его план казался слишком сложным, но в скором времени мы убедились в его выполнимости. His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!