Примеры употребления "familiar" в английском

<>
Don't look familiar, hon. Лицо не знакомое, пупсик.
The quotes have a familiar feel. Эти цитаты сегодня звучат довольно привычно.
Am I being too familiar? Я слишком фамильярен?
Now, does this sound familiar? Звучит знакомо, правда?
Oh, D and F - too familiar. Нет, ре и фа - слишком привычно.
I am familiar with feeling adrift. Я фамильярен в течении чувств.
This buckle looks so familiar. Пряжка выглядит так знакомо.
Familiar MT4 functionality with BlackBerry mobile interface; привычный функционал MT4 с мобильным интерфейсом BlackBerry;
Someone's getting a little too familiar. Кто-то становится немного чересчур фамильярным.
You look mighty familiar, bub. У тебя знакомое лицо, парень.
This kind of thing is familiar in Russia. В России это дело привычное.
I won't get overly familiar with you! Я больше не буду так фамильярно веси себя!
A familiar application of yours. Знакома с применением твоих талантов.
We're all very, very familiar with the Internet. Для нас всех интернет - привычное дело.
A kiss on the cheek is too familiar. Поцелуй в щеку - слишком фамильярно.
The scene was quite familiar. Данное зрелище было довольно знакомым.
Familiar charts with a vertical and horizontal orientation capability привычные чарты с возможностью просмотра в вертикальном и горизонтальном варианте
You sometimes seem a little familiar with him. Иногда вы черезчур фамильярны с ним.
This song is familiar to me. Эта песня мне знакома.
Consider the familiar act of buying a book online through Amazon. Представьте себе привычную операцию – покупка книги в интернет-магазине Amazon.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!