Примеры употребления "звонящим" в русском с переводом на английский

<>
Установите этот флажок, чтобы разрешить пользователям, звонящим на номер голосового доступа к Outlook, который настроен для абонентской группы, выполнять или переключать звонки на добавочный номер, связанный с пользователем с включенной поддержкой единой системы обмена сообщениями из этой абонентской группы. Select this check box to let users who call in to an Outlook Voice Access number configured on a dial plan place or transfer calls to an extension number associated with a UM-enabled user who is within the same dial plan.
Г-жа Регаццоли, упоминая о телефоне доверия для мигрантов, спрашивает, какие услуги предлагаются звонящим женщинам, имеется ли для них и детей особый приют и принимаются ли они в домашнем кругу. Ms. Regazzoli, referring to the telephone hotline for migrants, asked what services were offered to women callers, whether there was a special refuge for women and their children and whether they were received in family surroundings.
Бери телефон, звони сейчас же. Get on the phone and call right now.
Я услышал, как звонил телефон. I heard the telephone ringing.
Звони один раз в день. Phone in once a day.
Лорд Брайдсхед звонил, ваша светлость. Lord Brideshead's just telephoned, my Lady.
Зачем ты звонишь в звонок? What are you shewing off that bell for?
Звони мне в любое время. You can call me any time.
Священник, кто звонил в колокол? Preacher, who rang the bell?
Это Суини звонил по телефону? Was that Sweeney on the phone?
Он звонил мне снова и снова. He telephoned me again and again.
По ком звонит колокол в Америке For Whom America’s Bell Tolls
Звони в "Книгу рекордов Гиннесса". Call the Guinness Book of World Records.
Я вам звонил много раз. I've rung you numerous times.
А это кто тебе звонил? Who were on the phone?
Телефон, по которому звонят в скорую. The telephone number for the ambulance.
И колокол государственного переворота звонит не по нем. The bell of a coup will not toll for him.
Звони окружному прокурору прямо сейчас. Call the DA right now.
Ты мне в звонок звонил? You ring my buzzer?
Я звонил Кеттерингу, его нет. I phoned Kettering, but there's no answer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!