Примеры употребления "затрата энергии" в русском с переводом на английский

<>
А мы в это время измеряем потребление им кислорода и затраты энергии. We're actually measuring its oxygen consumption, its energy consumption.
Рассматриваемый показатель отражает предложение первичных энергоносителей и валовое внутреннее потребление энергии и является единицей измерения затрат энергии в экономике. The indicator reflects primary energy supply or gross domestic energy consumption and serves as a unit of measurement for power inputs in the economy.
Члены Ассамблеи могут представить себе, какими катастрофами чревата эта ситуация в том, что касается контроля над инфляцией, продукции, требующей больших затрат энергии, сбалансированных бюджетов и финансирования проектов в области развития. The Assembly can imagine the disasters that such a situation can bring about for the control of inflation, for products involving big energy consumption, for balanced budgets and for the financing of development projects.
Самая большая затрата из всех, составляющая по оценкам 48,3 миллиардов Евро, безусловно, является косвенной: потерянная производительность. The largest single cost by far, estimated at €48.3 billion, is indirect: lost productivity.
У вас достаточно энергии? Do you have enough energy?
Расхождение – расхождение между суммой фактических и подтвержденных затрата и общими затратами. Variance – The difference between the sum of the actual and committed costs and the total cost.
Ещё один интересный источник энергии - тепло, которое можно получить из радиоактивных отходов. Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.
Мы должны разрабатывать возобновляемые источники энергии. We must develop renewable energy sources.
Он полон энергии. He is full of energy.
Он всё ещё полон энергии. He is still full of energy.
Мы будем использовать такие источники энергии, как солнце и ветер. We'll use energy sources such as the sun and wind.
Мы живём в век атомной энергии. We are in the era of atomic energy.
Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент непросто использовать солнечную энергию в крупных масштабах. The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.
Моя бабушка в 82 года всё ещё полна энергии. My grandmother is still vigorous at 82 years old.
Один квадратный метр солнечной батареи вырабатывает примерно один ватт энергии, поэтому в данный момент трудно получать солнечную энергию в крупных масштабах. The power delivered by a one square metre solar panel is approximately one watt. Therefore it is currently difficult to harvest solar energy on a grand scale.
Давайте поговорим о солнечной энергии. Let's talk about solar energy.
Инженеры без ума от солнечной энергии. Engineers are crazy about solar energy.
Необходимо развивать возобновляемые источники энергии. We must develop the renewable energy sources.
В то время он был ещё полон сил и энергии. In those days, he was still strong and energetic.
Солнечная энергия — это новый источник энергии. Solar energy is a new source of energy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!