Примеры употребления "заказал" в русском с переводом "book"

<>
Ты заказал мне обратный билет? Have you booked my return ticket?
Ты заказал мне открытый билет. You booked me an open-ended ticket.
На сегодня я заказал поле. I booked the pitch for Gryffindor today.
Он только что заказал билет из города. He just booked a flight out of town.
Я заказал поле для Гриффиндора на сегодня. I booked the pitch for Gryffindor today.
Ты заказал билет за день приехал без багажа. You booked a ticket on one day's notice without any luggage.
Джон заказал книгу от издателя в Соединённых Штатах. John ordered the book from the publisher in the United States.
Он заказал тебя для секса пару недель назад. He booked you for a shag two weeks ago.
А вам я заказал два билета домой первым классом. I've also booked the two of you first-class tickets home.
Я заказал вам билет до аэропорта в Орандж Каунти. I booked you a flight into Orange County.
Я заказал их эксклюзивный частный зал для банкетов на этот вечер. I've booked their exclusive private banqueting suite for the evening.
Он заказал перелет через частную чартерную компанию в Барселону на 19-ое. He booked a flight through a private charter company in barcelona for the 19th.
Он заказал билет в город, где находится военный колледж в дни проведения манёвров. He booked travel to the town that houses the War College on the days of the game.
Ты летишь авиакомпанией Лауды 18-го, обратный рейс я заказал на 4-ое марта. You're flying Lauda Air on the 18th, I booked the return flight for March 4th.
Я заказал билет на самолет и специально попросил не сажать тебя рядом с азиатом. I booked your plane ticket, and I specifically asked that you not sit next to an Asian.
Так, я заказал нам билеты на рейс через два часа, ну и на чью кредитку запишем? All right, I've booked us on a flight that leaves in two hours, so, um, whose credit card shall we put it on?
Похоже, на эту карту была снята комната в отеле, но утром он освободил номер и заказал машину. Looks like there was a hotel booked under the credit card, but he checked out this morning and he booked a town car.
Заказал комнату авансом, но зарегистрировался в 10 вечера, однако они сказали мне, что я должен был быть 8:30 утра. I booked a room way in advance - but I checked in at 10 at night, but they told me I had to be - out by 8:30 in the morning.
Видишь, я знал что нет никаких шансов что мы сможем пойти на запланированное свидание, так что я заказал Марко сюда. See, I knew there was no chance in hell that we'd make a scheduled reservation, so, uh, I booked Marco here.
Я думаю, что кто-то вычислил каким рейсом она будет лететь и заказал билет на тот же рейс, чтобы её вернуть. I think someone found out what flight she was on and booked a ticket hoping to get the two of them back together.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!