Примеры употребления "заказал" в русском

<>
Переводы: все659 order519 book69 reserve7 ring1 другие переводы63
Я только что Дайкири заказал. And I just ordered this daiquiri.
Ты заказал мне открытый билет. You booked me an open-ended ticket.
Он сказал, что Уилл заказал столик на имя Магнус. El furioso that Will reserved a private table in Magnus's name.
Итак, кто заказал Сисечный шот? Okay, who ordered the Knockers Shot?
Ты заказал мне обратный билет? Have you booked my return ticket?
Ему я заказал билет на самолет и отправил сообщение на сотовый. I reserved him a plane ticket and left a message on his cell.
Почему он заказал имбирный эль? Why'd he order a ginger ale?
На сегодня я заказал поле. I booked the pitch for Gryffindor today.
Я заказал новую обивку стульев. I have ordered new upholstery for the chair.
Я заказал поле для Гриффиндора на сегодня. I booked the pitch for Gryffindor today.
Я уже заказал великолепный Шардоне. I already ordered an excellent chardonnay.
Он только что заказал билет из города. He just booked a flight out of town.
О, малыш, кто заказал фахитос? Oh, damn, baby, who ordered the fajitas?
Джон заказал книгу от издателя в Соединённых Штатах. John ordered the book from the publisher in the United States.
Я заказал ДНК-тест по интернету. I ordered a DNA test online.
Он заказал тебя для секса пару недель назад. He booked you for a shag two weeks ago.
Это не то, что я заказал. This isn’t what I ordered.
Ты заказал билет за день приехал без багажа. You booked a ticket on one day's notice without any luggage.
Эй, кто заказал 2 джины бочонков? Hey, someone here order two dozen kegs?
Я заказал вам билет до аэропорта в Орандж Каунти. I booked you a flight into Orange County.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!