Примеры употребления "зажимом для галстука" в русском

<>
Есть шанс, что он проколол себя зажимом для галстука. There's a chance he may have punctured himself with a tie tack.
Это твой зажим для галстука? Is that your tie tack?
Они украли мои часы, мою булавку для галстука, мой багаж. They stole my watch, my tie pin, my luggage.
В нем мы нашли этот зажим для галстука. We found this tie tack.
Помимо прочего, она также приобрела пару запонок и булавку для галстука. She has also bought a couple of pairs of cufflinks and a gents tie-pin.
Джордж Гамов, также великий физик, создал рисунок для галстука. George Gamow, also a great physicist, he designed the tie.
Но в этой истории, вызвавшей волны негодования на двух континентах, голландского дипломата обвиняют в возврате приемной дочери, как неугодного галстука, подаренного на Рождество». But in a case that has stoked outrage on two continents, a Dutch diplomat posted in Hong Kong has been accused of returning his eight-year-old adopted daughter like an unwanted Christmas necktie.
Есть ли какое-то другое слово для синонима? Is there another word for synonym?
Ясно, вот что ты имел ввиду под стальным зажимом? Now, would that be considered a headlock?
Набор из шарфа и аскотского галстука одинакового цвета. It's a matching scarf and ascot set.
Трудно для иностранцев освоить японский. It is difficult for foreigners to master Japanese.
Единственная причина, почему он ещё не умер от кровопотери в том, что эта штука служит артериальным зажимом. The only reason he hasn't bled to death is because this thing is acting as an arterial clamp.
Я никогда не покупал больше галстука. I have never so much as bought a necktie.
Для мужчины неправильно утаивать что-то от своей жены. It is wrong for a man to conceal things from his wife.
Если в детском удерживающем устройстве предусмотрен зажим, который воздействует на диагональный ремень, то датчик нагрузки 2 устанавливается в подходящем положении позади детского удерживающего устройства между зажимом и пряжкой, как это показано выше. If a lock-off device is fitted to the child restraint and acts upon the diagonal belt, place load cell 2 at a convenient position behind the child restraint between the lock-off device and the buckle as shown above.
Простите, сэр, без галстука нельзя. Excuse me sir, no entry without a tie.
Для тебя было бы лучше прочитать побольше книг. It would be better for you to read more books.
Еще надо переделать миллион дел, чтобы подготовиться, и выбор галстука не в начале списка. Uh, I have a million things to do to get ready, and picking out a tie is not high up on the list.
Эта работа для меня слишком. This job is too much for me.
А, кроме того, там вам не позволят выиграть без галстука. In any event, they won't let you in without a tie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!