Примеры употребления "задач" в русском с переводом на английский

<>
Настройка включает выполнение следующих задач. The setup includes the following tasks:
Я знаю, перед людьми стоит много задач. I know there have been many challenges made to people.
Решение этих задач потребует напряженной работы общества и правительства. These goals require hard work on the part of government and society.
FOSS часто используется для решения критически важных задач. FOSS is often used in mission-critical environments.
Вы можете решать намного больше задач. You can do so many more problems.
Роль определяет набор задач, которые может выполнять администратор или пользователь. A role defines the set of tasks that an administrator or user can perform.
Данный раздел описывает планирование задач. This topic describes the scheduling tasks.
Все это звучит, как огромное количество сложных задач. That sounds like a lot of different challenges.
ЦРДТ состоят из двух основных типов целей и задач. The MDGs consist of two basic types of goals and targets.
Стабилизация обменного курса евро не входит в число задач ЕЦБ. Stabilizing the euro’s exchange rate is not the ECB’s mission.
Здесь много задач "формы и фона". You get a lot of figure-ground problems.
Он все равно сможет выполнять большинство задач роли глобального администратора. He'll still be able to do most tasks in the global admin role.
Данные импортируются в регистратор задач. The data is imported into Task recorder.
Чтобы достигнуть этого, миру необходимо решить шесть крупномасштабных задач. To achieve this, the world must meet six broad challenges.
систему полигонов следует спроектировать с расчетом на выполнение следующих природоохранных задач: The zone system should be designed with the following conservation goals:
Затем группа провела свою аналитическую работу и последующее планирование задач по проверке. The team then completed its mission analysis and subsequent planning for the verification task.
направлениях характерных и специфичных для конкретных задач. directions that are specific and unique to problems.
Роль управления определяет набор задач, которые может выполнять администратор или пользователь. A management role defines the set of tasks that an administrator or user can perform.
Создание сегмента и добавление задач To create a bucket and add tasks
Одна из труднейших задач - вводить фундаментальные новшества в образовании. One of the real challenges is to innovate fundamentally in education.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!