Примеры употребления "задач" в русском

<>
Настройка задач для внутрихолдинговых расписаний Setup tasks for intercompany timesheets
Я знаю, перед людьми стоит много задач. I know there have been many challenges made to people.
Решение этих задач потребует напряженной работы общества и правительства. These goals require hard work on the part of government and society.
FOSS часто используется для решения критически важных задач. FOSS is often used in mission-critical environments.
Здесь много задач "формы и фона". You get a lot of figure-ground problems.
В воздухе воздушным флотам НАТО планировалось поручить выполнение нескольких задач. In the air, NATO’s air fleets would be assigned to several roles.
Создание сегмента и добавление задач To create a bucket and add tasks
Все это звучит, как огромное количество сложных задач. That sounds like a lot of different challenges.
ЦРДТ состоят из двух основных типов целей и задач. The MDGs consist of two basic types of goals and targets.
Стабилизация обменного курса евро не входит в число задач ЕЦБ. Stabilizing the euro’s exchange rate is not the ECB’s mission.
Вы можете решать намного больше задач. You can do so many more problems.
Он все равно сможет выполнять большинство задач роли глобального администратора. He'll still be able to do most tasks in the global admin role.
Форма Регистратор задач будет свернута. The Task recorder form will be minimized.
Чтобы достигнуть этого, миру необходимо решить шесть крупномасштабных задач. To achieve this, the world must meet six broad challenges.
РЛР осуществляется в русле стратегических задач управления и соответствующих организационных изменений. HRD follows the strategic goals of the office and the corresponding organizational developments.
Это слишком дорого, и для большинства задач четвертого поколения вполне достаточно». Too costly and redundant for most missions.”
направлениях характерных и специфичных для конкретных задач. directions that are specific and unique to problems.
Роль определяет набор задач, которые может выполнять администратор или пользователь. A role defines the set of tasks that an administrator or user can perform.
Использование регистратора задач [AX 2012] Using Task recorder [AX 2012]
Одна из труднейших задач - вводить фундаментальные новшества в образовании. One of the real challenges is to innovate fundamentally in education.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!