Примеры употребления "загрузку" в русском с переводом "upload"

<>
Еще раз попытайтесь выполнить загрузку. Retry upload.
Поддерживает загрузку URL и файлов. Support both URLs and file upload.
Запрещается поощрять загрузку пользователями вашей обложки в их личные Хроники. You may not encourage people to upload your cover to their personal Timelines.
Но в 2009 году эту загрузку, видимо, никто не заметил. No one apparently noticed this upload in 2009, however.
HelloFacebookSample: демонстрирует доступ к профилю, обновления статуса и загрузку фото. HelloFacebookSample - Shows profile access, status updates and photo upload
Чтобы ускорить загрузку, выбирайте для своих роликов эти рекомендованные форматы. To make your uploads faster, it’s recommended to encode your videos in one of these recommended formats.
Параметры загрузки. Здесь можно включить загрузку видео только по Wi-Fi. Upload settings: Select if you want to enable Only upload on Wi-Fi to allow video uploads only when your device is on a Wi-Fi connection.
Мы сравниваем каждую загрузку с каждым файлом в реестре базы данных. We compare each upload against all of the reference files in our database.
Scrumptious: демонстрирует вход в систему, запросы, инструменты выбора, загрузку фото и функции публикации Open Graph. Scrumptious - Login, requests, pickers, picture uploads, and Open Graph publishing.
Возобновляемая загрузка по частям. Все границы /v2.3/{object_id}/videos поддерживают возобновляемую загрузку по частям. Resumable, Chunked Upload - All /v2.3/{object_id}/videos edges support resumable, chunked uploads.
В зависимости от размера файла каталога на его загрузку может потребоваться от нескольких минут до часа. Depending on the size of your file, your catalog may take several minutes to one hour to upload.
В зависимости от размера вашего файла на его загрузку может потребоваться от нескольких минут до одного часа. Depending on the size of your file, your catalog may take several minutes to one hour to upload.
Вы можете управлять размещением фотографий и/или видеороликов в разделе OneDrive, а также отключить автоматическую загрузку в настройках. You can manage your photos and/or videos in OneDrive, and you can disable the automatic upload in Settings.
Рекомендуем ввести URL ленты и запланировать загрузку с ежечасной, ежедневной или еженедельной периодичностью, чтобы автоматически поддерживать актуальность каталога продуктов. We recommend you enter a feed URL and schedule either hourly, daily, or weekly upload frequencies in order to automatically keep your product catalog up-to-date.
Чтобы отключить автоматическую загрузку фотографий, выберите Параметры > Устройства > Камера по умолчанию > Управление параметрами отправки OneDrive и выключите отправку данных камеры. To turn off automatic uploads, go to Settings > Devices > Default camera > Manage OneDrive upload settings, and then turn off the camera upload setting.
Некоторые сайты позволяют возобновить выполнение задачи (например, загрузку фотографии) после того, как интернет-соединение было прервано на какое-то время. If your computer goes offline during a task (like a chat message or photo upload), some sites can finish the task when the computer is back online.
Facebook SDK для PHP упрощает загрузку фото и видео и отправку пакетных запросов в API Graph, а также предлагает множество других полезных функций. But it doesn't end there, the Facebook SDK for PHP makes it easy to upload photos and videos and send batch requests to the Graph API among other things.
Запросы, отправленные в API, передаются по адресу graph.facebook.com — кроме запросов на загрузку видео, для которых используется адрес graph-video.facebook.com. Almost all requests are passed to the API at graph.facebook.com - the single exception is video uploads which use graph-video.facebook.com.
API Graph позволяет загружать файлы в пакетных запросах, а Facebook SDK для PHP делает загрузку фото и видео в пакетном запросе проще и удобнее. The Graph API supports file uploads in batch requests and the Facebook PHP SDK does all the heavy lifting to make it super easy to upload photos and videos in a batch request.
Загрузка видео в профиль пользователя Upload a video to a user's profile
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!