Примеры употребления "завещание" в русском с переводом на английский

<>
Я составил своё завещание, ЖозЭф. I made my will, Joseph.
Да, я говорил с адвокатом, который составлял завещание. Yeah, I spoke to the probate lawyer, the guy who drafted the will.
Последняя воля и завещание шерифа Корбина. Sheriff Corbin's last will and testament.
Поэтому он хочет составить завещание. That's why he's making his will.
В полночь утверждено завещание по имуществу Джека Нолана. Probate closed at midnight on Jack Nolan's estate.
Мы не открываем завещание каждый день. We don't open a testament every day.
Вдруг головастики тоже составили завещание. Suddenly tadpoles also made a will.
Тим может продолжать обычную деятельность, пока суд рассматривает завещание. Tim can continue with the day-to-day while this works its way through probate.
Тот же тупица, который написал новое завещание? The same schmuck who wrote the new testament?
Они прочтут завещание через три дня. They open the will in three days.
Суд, наконец, утвердил завещание, и я получила все исследования отца. After a long probate, i've recently received all of his research.
Окончательное завещание и распоряжение на случай смерти Last will and testament
Я умираю и хочу составить завещание. I'm dying and I need to make a will.
Предыдущий владелец умер, но его адвокаты, оформившие завещание, поделилась записями. The previous owner died, but the lawyers, who were doing the probate, gave me records.
Как будто завещание гордой национальной истории, эта купюра имеет скрытый смысл. Seemingly a testament to the nation's proud history, this banknote carries a hidden message.
Да, а в эту ячейку я положила завещание. Yeah, and in that P. O box, I got a will.
Что-то об активах Гранта, которые не вошли в завещание. Something about Grant's assets coming out of probate.
Мое завещание и распоряжения на случай смерти находятся в запертом ящике моего стола на работе. My last will and testament, everything is all written out in the locked drawer of my desk at work.
Я узнала о пропаже не когда составляла завещание. I didn't discover it missing while I was making my will.
Поскольку завещание утверждено, мы можем выставить эту квартиру на продажу и подзаработать. Anyway, once probate closes, we can put this apartment on the market, and we all might be able to make a few bucks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!